Функции мягкого знака. "Ъ" и "ѣ" как знаки элиты

Буква Ъ, ъ (именуется: твёрдый знак) является 28-ой буквой русского алфавита (была 27-ой по счёту до начала реформирования 1917—1918 гг. и носила имя «еръ») и 27-ой буквой болгарского алфавита (наз. ер голям, т.е. «большой ер»); отсутствует в иных кириллических славянских алфавитах: при необходимости функции её выполняются апострофом (рус. съезд — бел. з’езд — украин. з’їзд).

В церковно- и старославянской азбуках называется соответственно «еръ» и «ѥръ», его смысл (как и значение названий ряда иных букв кириллицы) не ясен. Обычно в кириллице является по порядку 29-й и имеет вид ; 30-я по счёту в глаголице, смотрится как . Не имеет числового значения.

Происхождение буквы в глаголице принято интерпретировать как модифицированную букву О (); кириллическую связывают тоже с О, к которой что-то пририсовано сверху (в самых древних надписях на кириллице встречаются такие формы).

Церковно- и старославянский язык

Приблизительно до самой середины XII в. буквой Ъ обозначался редуцированный (сверхкраткий) гласный звук среднего подъёма. После того, как произошло падение редуцированных, какой-либо звук обозначать перестала во всех, кроме болгарского, славянских языках, (в болг. в конкретных позициях аналогичный звук ɤ сохраняется до сих пор, наряду с обозначением его при помощи буквы Ъ: българска съвременната азбука).

Но употребление этой непроизносящейся буквы на письме оказалось полезным: она способствовала правильному разбиению слов на слоги, а строк — на слова (пока не перешли к использованию пробелов): къБогомъизъбраномуцарю.

В более поздней церковнославянской письменности применяется по традиции:

Наиболее часто после согласных на концах слов (т. е. слово может иметь окончание только на букву гласную, Ъ, Ь или Й);

Как знак разделения между согласной и гласной, находящихся на рубеже приставки и корня;

В некоторых словах: обезъяна, въслѣдъ, а также во всех видах форм словосочетания другъдругу, другъдруга…

В ряде случаев (в основном на концах приставок и предлогов) ер заменяется надстрочным знаком, именуемым «ерок».

Ъ в русском языке

В 1917—1918гг., ещё до реформирования русского правописания, букву Ъ использовали в соответствии с теми же церковнославянскими правилами, лишь не было слов-исключений. Разделительный Ъ (в отличие от современной орфографии) ставили не только перед йотированными гласными, но и в ряде других случаев, наподобие разъикаться, съэкономить, двухъаршинный и др. (в т. ч. он давал возможность различения на письме слов подъарочный и подарочный).

Но Ъ разделительный был весьма редок (впрочем, как и сейчас), а Ъ весьма бесполезный на концах слов составлял почти 4 % от всего объёма текста и, как подсчитал Л. В. Успенский, до реформирования правописания ежегодно на него требовалось до 8,5 млн. дополнительных страниц.

Об избыточности оконечного Ъ известно было давно; он мог не использоваться в скорописи, во время передачи телеграфных сообщений и даже в ряде книг (печать без Ъ распространилась было в 1870-е годы, но вскорости её запретили).

Во время реформирования Ъ, играющий роль знака разделительного, сохранился; но, чтобы справиться с издателями журналов и газет, не пожелавшими выполнять решения новой власти, декрет ВСНХ от 4.11.1918 г. предписал изъять из типографских касс матрицы и литеры буквы Ъ, что и было сделано.

Результатом стало распространение в виде разделительного знака суррогатного обозначения апострофом (ад’ютант, под’ём); такое написание стали воспринимать как элемент реформы, в то время как в действительности, с позиций, изложенных в декрете, оно было ошибочным. Было время (кон. 1920х — нач. 1930х), когда оно перешло и в книгоиздание, а, например, в машинописи практически сохранилось до наших дней (с целью экономии количества клавиш недорогие пишущие машинки делали без Ъ).

Наркомпрос в августе 1928 г. признал некорректным использование апострофа в русской грамматике вместо твёрдого знака в середине слова.

Ъ в современной орфографии русского языка применяется лишь в качестве знака разделения между согласной буквой и гласной. Наиболее часто употребляется на стыках приставок и корней (подъезд, объявление, трансъямальский, панъевропейский), в т. ч. и «сросшихся» в современном русском языке с корнем исторических приставок в ряде заимствованний (адъютант, фельдъегерь, инъекция); или в случае 2-х сочетающихся не сокращённых (полных!) основ перед йотированными е, ю, ё, я в таких сложных словах, как («трёхъярусный») и означает «раздельное» (йотированное) их звучание без смягчения предыдущего согласного.

Перед иными гласными Ъ может возникать лишь в транскрипциях иностранных названий и имен: Дзюнъитиро, Чанъань и т. п.
Отмечено также применение Ъ перед согласными (в наименованиях койсанских языков: къган-къне, къхонг и т. д.), хотя корректность подобных написаний в русской орфографии является сомнительной.
Нельзя употреблять в сложных словах таких, как партячейка, минюст, иняз.

Варианты написания

В начертании буквы Ъ разнообразие наблюдается преимущественно в её размерах при сохранности формы: она находится в строке полностью в уставе, в полууставе бывает как в строке, так и выступает верхней своей частью вверх, при этом, накрывая ею предшествующую букву, но по ширине занимает места меньше. Такая «высокая» форма была до сер. XVIII в. основной и появлялась в первых вариантах гражданского шрифта.

Строчная высокая буква ъ в ряде вариантов гражданского шрифта свой крючок теряла, т. е. формой отождествлялась с латинским строчным b (в то же время, строчный ь имел современный вид).

В ряде полууставных рукописей и старопечатных книг (напр., в «Острожской Библии» И.Фёдорова) попадается также буква Ъ с опускающейся до низа засечкой слева, (т. е. в виде соединенных гъ), хотя более часто знаком подобной формы обозначалась буква ять.



Ь- показатель мягкости согласного

  • обозначает мягкость согласного на конце слова (боль, тетрадь, фонарь)
  • в середине слова после твердого согласного (письмо, пальма, возьму).

Помни! Мягкость «л» обозначается

Ь перед любыми согласными.

Ь-разделительный

  • перед Е,Ё,Ю,Я,И внутри слова(вьюга, листья, литьё)
  • в некоторых иноязычных словах перед О (бульон, шампиньон, медальон).

Запомни! ПОДЬЯЧИЙ,ИНТЕРЬЕР, АРЬЕРГАРД.


Ъ – разделительный

  • перед Е,Ё,Ю,Я после приставок на согласный (подъезд, съёмка)
  • после иноязычных приставок АД-, ДИЗ-, ИН-, КОНТР-, СУБ-, ТРАНС-, ПАН-
  • адъютант, трансъевропейский
  • в сложных словах после частей ДВУХ-, ТРЁХ-, ЧЕТЫРЁХ- и приставок СВЕРХ-, МЕЖ- (двухъярусный, межъязыковой, сверхъестественный).

В древнерусском языке буквы Ъ и Ь несли иную «нагрузку»: обозначали краткие, нечётко произносимые звуки

Ъ - звук, близкий к [О] Ь - звук, близкий к [Е]

вълкъ (волк), сънъ (сон) дьнь (день)


Назывались буквы Ъ – ер и Ь - ерь. Так было вплоть до 12 века. Потом в середине слов Ъ заменился на О, а Ь – на Е. Но по традиции Ъ писали на конце слов после согласных аж! … до 20 века.

По подсчётам Л. Успенского в романе Л. Н.Толстого «Война и мир» (изд. 1897г.) 115 тысяч твёрдых знаков (еров). Эти «никчёмные бездельники», по выражению Л. Успенского, занимают 70 с лишним страниц!

Написание буквы Ъ на конце слов – «самой дорогой буквы мира» (в оценке Л. Успенского) - было отменено в 1918 году.


В результате утраты кратких гласных звуков в русском языке появилось ЧЕРЕДОВАНИЕ гласных О и Е с нулём звука (сон – сна, день – дня).

В устной речи утрата кратких гласных звуков привела к ОГЛУШЕНИЮ звонких согласных

плодъ – пло[т], мёдъ – мё[т].


При записи транскрипции слов используют

значки Ъ(ер) и Ь(ерь)

для обозначения безударных гласных звуков:

Начало слова

2 предударн. слог

1 предудан. слог

Ударный слог

[‘И] / [Ы]

Заударный слог

Твёрдый знак выполняет в русском языке разделительную функцию - указывает, что после согласного йотированная гласная буква обозначает не мягкость согласного, а два звука: я - [й’а], е - [й’э], ё - [й’о], ю - [й’у] (объять [абй’́ат’], съест [сй’эст], съёмка [сй’́омка]).

Функции мягкого знака сложнее. Он имеет в русском языке три функции - разделительную, функцию обозначения самостоятельной мягкости парных согласных, грамматическую функцию:

1. Мягкий знак может выполнять аналогичную разделительную функцию перед я, ю, е, ё, и внутри слова не после приставки (вьюга, соловьиный ) и в некоторых иноязычных словах перед о : (бульон, компаньон ).

2. Мягкий знак может служить для обозначения самостоятельной мягкости парного согласного на конце слова и в середине слова перед согласным (см. выше): конь, банька.

3. Мягкий знак после непарного по твёрдости / мягкости согласного может выполнять грамматическую функцию - пишется по традиции в определённых грамматических формах, не неся никакой фонетической нагрузки (ср.: ключ - ночь, учится - учиться ). При этом мягкий знак не обозначает мягкости не только у непарных твёрдых, но и у непарных мягких согласных.

Позиционное уподобление согласных по иным признакам. Расподобление согласных

Согласные могут уподобляться друг другу (подвергаться ассимиляции) не только по глухости / звонкости, твёрдости / мягкости, но и по другим признакам - месту образования преграды и её характеру. Так, подвергаются уподоблению согласные, например, в следующих сочетаниях:

[с] + [ш] → [шш]: сшить [шшыт’] = [шыт’],

[с] + [ч’] → [щ’] или [щ’ч’]: с чем-то [щ’́эмта] или [щ’ч’́эмта],

[с] + [щ’] → [щ’]: расщепить [ращ’ип’́ит’],

[з] + [ж] → [жж]: изжить [ижж́ыт’] = [иж́ыт’],

[т] + [с] → [цц] или [цс]: мыться [м́ыцца] = [м́ыца], отсыпать [ацс́ыпат’],

[т] + [ц] → [цц]: отцепить [аццып’́ит’] = [ацып’́ит’],

[т] + [ч’] → [ч’ч’]: отчёт [ач’ч’́от] = [ач’́от],

[т] + [щ’] → [ч’щ’]: отщепить [ач’щ’ип’́ит’].



Позиционному изменению могут подвергаться сразу несколько признаков согласных. Например, в слове подсчёт [пач’щ’́от] имеет место чередование [д] + [ш’] → [ч’ш’], т. е. представлено уподобление по глухости, мягкости и признакам места и характера преграды.

В отдельных словах представлен процесс, обратный уподоблению, - расподобление (диссимиляция). Так, в словах лёгкий и мягкий вместо ожидаемой ассимиляции по глухости и образования долгого согласного ([г] + к’] → [к’к’]) представлено сочетание [к’к’] → [х’к’] (лёгкий [л́ох’к’ий’], мягкий [м́ах’к’ий’]), где отмечается расподобление звуков по характеру преграды (при произношении звука [к’] органы речи смыкаются, а при произношении [х’] сближаются). При этом диссимиляция по этому признаку совмещается с ассимиляцией по глухости и мягкости.

Упрощение групп согласных (непроизносимый согласный)

В некоторых сочетаниях при соединении трех согласных один, обычно средний, выпадает (так называемый непроизносимый согласный). Выпадение согласного представлено в следующих сочетаниях:

стл - [сл]: счастливый сча[сл’]ивый,

стн - [сн]: местный ме[сн]ый,

здн - [сн]: поздний по[з’н’]ий,

здц - [сц]: под уздцы под у[сц]ы,

ндш - [нш]: ландшафт ла[нш]афт,

нтг - [нг]: рентген ре[нг’]ен,

ндц - [нц]: голландцы голла[нц]ы,

рдц - [рц]: сердце се[рц]е,

рдч - [рч’]: сердчишко се[рч’]ишко,

лнц - [нц]: солнце со[нц]е.

Не произносится также звук [й’] между гласными, если после него стоит гласный [и]: моего [маив́о].

Качественные и количественные соотношения между буквами и звуками в русском языке

Между буквами и звуками в русском языке устанавливаются неоднозначные качественные и количественные отношения.

Одна и та же буква может обозначать различные звуки, например, буква а может обозначать звуки [а] (мал [мал]), [и] (часы [ч’ис́ы]), [ы] (жалеть [жыл’́эт’]), что связано с изменением произношения гласных в безударных слогах; буква с может обозначать звуки [с] (сад [сат]), [с’] (гость [гос’т’]), [з] (сдать [здат’]), [з’] (сделать [з’д’́элат’]), [ж] (сжать [жжат’]), [ш] (расшить [рашш́ыт’]), [щ’] (расщепить [ращ’щ’ип’́ит’]), что связано с уподоблением согласных по разным признакам.

И наоборот: один и тот же звук может обозначаться на письме разными буквами, например: звук [и] может быть обозначен буквами и (мир [м’ир]), а (часы [ч’ис́ы]), я (ряды [р’ид́ы]), е (певун [п’ив́ун]).

Если рассматривать слово с точки зрения тех количественных соотношений, которые устанавливаются между буквами и звуками, то можно выявить следующие возможные соотношения:

1. Одна буква может обозначать один звук: шов [шоф]; это соотношение имеет место тогда, когда гласный стоит после непарного по твёрдости / мягкости согласного и гласная буква обозначает только качество гласного звука: так, например, буква о в слове стол [стол] не может быть иллюстрацией этого однозначного соотношения, так как в этом случае она обозначает не только звук [о], но и твёрдость согласного [т].

2. Одна буква может обозначать два звука: яма [й’́ама] (буквы я, ю, е, ё в начале слова, после гласных и разделительных знаков).

3. Буква может не иметь звукового значения: местный [м’́эсный’] (непроизносимый согласный), мышь [мыш] (мягкий знак в грамматической функции после непарных по твёрдости / мягкости согласных).

4. Одна буква может обозначать признак звука: конь [кон’], банька [б́ан’ка] (мягкий знак в функции обозначения мягкости парного согласного в конце и середине слова).

5. Одна буква может обозначать звук и признак другого звука: мял [м’ал] (буква я обозначает звук [а] и мягкость согласного [м’]).

6. Две буквы могут обозначать один звук: моется [м́оица], нёсся [н’́ос’а].

Может показаться, что три буквы также могут обозначать один звук: мыться [м́ыца], однако это не так: звук [ц] обозначен буквами т и с , а ь выполняет грамматическую функцию - указывает на форму инфинитива..

Слог

Фонетический слог - гласный или сочетание гласного с одним или несколькими согласными, произносимые одним выдыхательным толчком. В слове столько слогов, сколько в нём гласных; два гласных не могут находиться в пределах одного слога.

Слоги бывают ударные и безударные.

Большинство слогов русского языка оканчиваются гласным, т. е. являются открытыми: молоко [ма-ла-ќо]. Так, в последовательности СГСГСГ (где С - согласный, Г - гласный) возможен только один вариант слогораздела: СГ-СГ-СГ.

Однако в русском языке встречаются и слоги, заканчивающиеся согласным (закрытые). Закрытые слоги встречаются:

1) в конце фонетического слова: вагон [ва-ѓон],

2) в середине слова при стечении двух и более согласных, если

а) после [й"] следует любой другой согласный: война [вай"-н́а],

б) после остальных непарных звонких ([л], [л"], [м], [м"], [н], [н"], [р], [р"]) следует парный по глухости / звонкости согласный: лампа [л́ам-па].

В остальных случаях стечения согласных слоговая граница проходит перед группой согласных: будка [б́у-тка], весна [в"и-сн́а].

Фонетический слог следует отличать от слога для переноса . Хотя в большом числе случаев перенос осуществляется в месте слогораздела (мо-ло-ко, лам-па ), но в ряде случаев слог для переноса и фонетический слог могут не совпадать.

Во-первых, правила переноса не позволяют переносить или оставлять на строке одну гласную букву, однако обозначаемые ею звуки могут составлять фонетический слог; например, слово яма не может быть перенесено, но должно быть разделено на фонетические слоги [й"́а-ма].

Во-вторых, по правилам переноса следует разделить одинаковые согласные буквы: ван-на, кас-са ; граница же фонетического слога проходит перед этими согласными, причём на месте стечения одинаковых согласных мы реально произносим один долгий согласный звук: ванна [в́а-на], касса [ќа-са].

В-третьих, при переносе учитывают морфемные границы в слове: от морфемы не рекомендуется отрывать одну букву, поэтому следует перенести раз-бить, лес-ной , но границы фонетических слогов проходят иначе: разбить [ра-зб"́ит"], лесной [л"и-сн́ой"].

Ударение

Ударение - это произношение одного из слогов в слове (вернее, гласного в нём) с большей силой и длительностью. Таким образом, фонетически русское ударение силовое и количественное (в других языках бывают представлены другие типы ударения: силовое (английский), количественное (новогреческий), тоническое (вьетнамский).

Другие отличительные признаки русского ударения - его разноместность и подвижность.

Разноместность русского ударения заключается в том, что оно может падать на любой слог в слове, в противоположность языкам с фиксированным местом ударения (например, французскому или польскому): д́ерево, дор́ога, молоќо .

Подвижность ударения заключается в том, что в формах одного слова ударение может перемещаться с основы на окончание: н́оги - ноѓи.

В сложных словах (т. е. словах с несколькими корнями) может быть несколько ударений: приб́оросамолётостро́ение , однако многие сложные слова не имеют побочного ударения: пароход [парах́от].

Ударение в русском языке может выполнять следующие функции:

1) организующую - группа слогов с единым ударением составляет фонетическое слово, границы которого не всегда совпадают с границами слова лексического и могут объединять самостоятельные слова вместе со служебными: в поля [фпал"́а], он-то [́онта];

2) смыслоразличительную - ударение может различать

а) разные слова, что связано с разноместностью русского ударения: м́ука - муќа, з́амок - зам́ок ,

б) формы одного слова, что связано с разноместностью и подвижностью русского ударения: з́емли - земл́и .

Орфоэпия

Термин «орфоэпия» употребляется в лингвистике в двух значениях:

1) совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: нормы произношения звуков в разных позициях, нормы ударения и интонации;

2) наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации (орфоэпические правила).

Различия между этими определениями следующее: во втором понимании из области орфоэпии исключаются те произносительные нормы, которые связаны с действием фонетических законов: изменение произношения гласных в безударных слогах (редукция), позиционное оглушение / озвончение согласных и др. К сфере орфоэпии при таком понимании относят лишь такие произносительные нормы, которые допускают вариативность в литературном языке, например возможность произношения после шипящих как [а], так и [ы] ([жар́а], но [жысм"́ин]).

Учебные комплексы определяют орфоэпию как науку о произношении, то есть в первом значении. Таким образом, к сфере орфоэпии, по этим комплексах, принадлежат все произносительные нормы русского языка: реализация гласных в безударных слогах, оглушение / озвончение согласных в определённых позициях, мягкость согласного перед согласным и др. Эти произносительные нормы были нами описаны выше.

Из норм, допускающих вариативность произношения в одной и той же позиции, необходимо отметить следующие нормы, актуализированные в школьном курсе русского языка:

1) произношение твёрдого и мягкого согласного перед е в заимствованных словах,

2) произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн],

3) произношение звуков [ж] и [ж"] на месте сочетаний жж, жд, зж ,

4) вариативность позиционного смягчения согласных в отдельных группах,

5) вариативность ударения в отдельных словах и словоформах.

Именно такие, связанные с произношением отдельных слов и форм слов нормы произношения являются объектом описания в орфоэпических словарях.

Дадим краткую характеристику этим произносительным нормам.

Произношение твёрдого и мягкого согласного перед е в заимствованных словах регулируется отдельно для каждого слова этого типа. Так, следует произносить к[р"]ем, [т"]ермин, му[з"]ей, ши[н"]ель, но фо[нэ]тика, [тэ]ннис, сви[тэ]р; в ряде слов возможно вариативное произношение, например: прог[р]есс и прог[р"]есс.

Произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн] также задаётся списком. Так, с [шт] произносятся слова что, чтобы , с [шн] - слова конечно, скучный , в ряде слов допустимо вариативное произношение, например, двое[ч"н"]ик и двое[шн"]ик, було[ч"н]ая и було[шн]ая.

Как уже было сказано, в речи некоторых людей, преимущественно старшего поколения, присутствует долгий мягкий согласный звук [ж"], который произносится в отдельных словах на месте сочетаний букв жж, зж, жд : дрожжи, вожжи, езжу, дожди : [др́ож"и], [в́ож"и], [й"́эж"у], [даж"́и]. В речи людей младшего поколения на месте сочетаний жж и зж может произноситься звук [ж] = [жж] ([др́ожы], [й"́эжу]), на месте сочетания жд в слове дожди - [жд"] (таким образом, при оглушении в слове дождь имеем варианты произношения [дощ"] и [дошт"]).

О вариативности позиционного смягчения в отдельных группах согласных уже шла речь при описании случаев позиционного смягчения. Обязательность позиционного смягчения в разных группах слов не одинакова. В речи всех носителей современного русского языка, как уже было сказано, последовательно происходит лишь замена [н] на [н"] перед [ч"] и [щ"]: барабанчик [бараб́ан"ч"ик], барабанщик [бараб́ан"щ"ик]. В других группах согласных смягчения или не происходит вовсе (например, лавки [л́афк"и]), или оно представлено в речи одних носителей языка и отсутствует в речи других. При этом представленность позиционного смягчения в разных группах согласных различна. Так, в речи многих носителей происходит позиционное смягчение [с] перед [н"] и [т"], [з] перед [н"] и [д"]: кость [кос"т"], песня [п"́эс"н"а], жизнь [жыз"н"], гвозди [гв́оз"д"и], смягчение же первого согласного в сочетаниях [зв"], [дв"], [св"], [зл"], [сл"], [сй"] и некоторых других скорее исключение, чем правило (например: дверь [дв"эр"] и [д"в"эр"], съем [сй"эм] и [с"й"эм], если [й"́эсл"и] и [й"́эс"л"и]).

Поскольку русское ударение разноместное и подвижное и в силу этого его постановка не может регулироваться едиными для всех слов правилами, постановка ударения в словах и формах слов также регулируется правилами орфоэпии. «Орфоэпический словарь русского языка» под ред. Р. И. Аванесова описывает произношение и ударение более чем 60 тысяч слов, причём из-за подвижности русского ударения в словарную статью часто включены все формы этого слова. Так, например, слово звонить в формах настоящего времени имеет ударение на окончании: звон́ишь, звон́ит . Некоторые слова имеют вариативные ударения во всех своих формах, например тв́орог и твор́ог . Другие слова могут иметь вариативные ударения в некоторых из своих форм, например: ткал́а и тќала , кос́у и ќосу.

Различия в произношении могут быть вызваны сменой орфоэпической нормы. Так, в лингвистике принято разграничивать «старшую» и «младшую» орфоэпическую норму: новое произношение постепенно вытесняет старое, но на каком-то этапе они сосуществуют, правда преимущественно в речи разных людей. Именно с сосуществованием «старшей» и «младшей» нормы связана вариативность позиционного смягчения согласных.

С этим же связано различие в произношении безударных гласных, нашедшее отражение в учебных комплексах. Система описания изменения (редукции) гласных в безударных слогах в комплексах 1 и 2 отражает «младшую» норму: в безударном положении в произношении совпадают в звуке [и] после мягких согласных все гласные, различающиеся под ударением, кроме [у]: миры [м"ир́ы], село [с"ил́о], пятёрка [п"ит"́орка]. В безударном слоге после твёрдых шипящих [ж], [ш] и после [ц] произносится безударный гласный [ы], отражаемый на письме буквой е (ж[ы]лать, ш[ы]птать, ц[ы]на).

Комплекс 3 отражает «старшую» норму: В нём сказано, что звуки [и], [ы], [у] произносятся отчётливо не только в ударных, но и в безударных слогах: м[и]ры. На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится [иэ], то есть средний между [и] и [э] звук (п[иэ]тёрка, с[иэ]ло). После твёрдых шипящих [ж], [ш] и после [ц] на месте е произносится [ыэ] (ж[ыэ]лать, ш[ыэ]птать, ц[ыэ]на).

Вариативность произношения может быть связана не только с динамическим процессом смены произносительных норм, но и с социально значимыми факторами. Так, произношение может разграничивать литературное и профессиональное употребление слова (ќомпас и комп́ас ), нейтральный стиль и разговорную речь (тысяча [т́ыс"ич"а] и [т́ыщ"а]), нейтральный и высокий стиль (поэт [па́эт] и [по́эт]).

Комплекс 3 предлагает производить дополнительно к фонетическому (см. далее) орфоэпический разбор , который следует производить «тогда, когда в слове возможна или допущена ошибка в произношении или ударении». Например, крас́ивее - ударение всегда на втором слоге; коне[шн]о. Орфоэпический разбор дополнительно к фонетическому необходим тогда, когда в языке возможна вариативность в произношении данной звуковой последовательности или когда произношение слова связано с частыми ошибками (например, в ударении).

Графика. Орфография

Графика определяется во всех трех комплексах как наука, изучающая обозначение звучащей речи на письме.

Русская графика имеет специфические особенности, касающиеся обозначения мягкости согласных на письме, обозначения звука [й"] и употребления графических знаков (см. выше). Графика устанавливает правила написания для всех слов, определяет, как единицы языка передаются во всех словах и частях слов (в отличие от правил орфографии, которые устанавливают написания конкретных классов слов и их частей).

Орфография - раздел языкознания, изучающий систему правил единообразного написания слов и их форм, а также сами эти правила. Центральным понятием орфографии является орфограмма.

Орфограмма - это написание, регулируемое орфографическим правилом или устанавливаемое в словарном порядке, т. е. написание слова, которое выбирается из ряда возможных с точки зрения законов графики.

Орфография состоит из нескольких разделов :

1) написание значимых частей слова (морфем) - корней, приставок, суффиксов, окончаний, то есть обозначение буквами звукового состава слов там, где это не определено графикой;

2) слитное, раздельное и дефисное написания;

3) употребление прописных и строчных букв;

4) правила переноса;

5) правила графических сокращений слов.

Коротко охарактеризуем эти разделы.

БУКВА Ъ: НАСТОЯЩЕЕ И ПРОШЛОЕ

Южанников Владислав

5 А класс, МБОУ «СОШ № 31»

Канифатова Алена Александровна

научный руководитель, учитель русского языка и литературы, г. Новокузнецк

В алфавите русского языка насчитывается 33 буквы. Большинство из этих букв имеет своё звуковое обозначение, а порой и не одно, а два. Так например, в слове КОНФЕРЕНЦИЯ и во втором и в третьем слогах присутствует буква Е, но во втором слоге в слабой позиции без ударения, мы произносим гласный звук И, а в третьем слоге по ударением звук Э. Особое место среди всех букв занимают мягкий и твёрдый знаки, так как они звуков не дают. У этих букв свои особые роли в словах. Так нам известно, что буква Ь (мягкий знак) служит для обозначения мягкости согласного звука (соль, пальто), а также выполняет и раздельную функцию (вьюга, муравьи). В отличие от этой буквы роль твердому знаку отводится малая. Он выполняет роль разделения. Единственными буквами, перед которыми может быть расположен твёрдый знак, являются Е, Ё, Ю и Я (разЪе хаться, сЪё мка, разЪя снять, подЪю бник). Впрочем, последнее время в России предпринимаются попытки использовать данную букву в других целях.

Всё чаще на улицах нашего города мы встречаем вывески названий каких-либо учреждений, на конце которых красуется твёрдый знак. Так например, агентства недвижимости «ВариантЪ», «АдресЪ», магазин «ЛомбардЪ», кофе «ПетрЪ», журнал «ГатрономЪ», такси «ЯмщикЪ» и т. д.

В связи с этим проблема данной работы выяснить: почему в современных именах собственных на конце названий появляется буква Ъ, какая история у этой буквы.

Цель данного исследования: проследить использование буквы Ъ в современных названия с точки зрения ее обоснованности и значимости.

Для того чтобы познакомить детей с буквами, в современных книжках-азбуках на каждую букву для облегчения ребенку предлагается не только рисунок, но и небольшое стихотворение. Что можно написать про твердый знак? Полистаем несколько таких книжек.

1. Знаем, есть и въезд и съезд,

Есть подъём, и есть подъезд,

Нам без них нельзя никак,

Очень важен… (твердый знак)

2. Объявляет Ъ:

Зверь мне враг и птица враг!

Лучше спрячусь я в подъезд,

И никто меня не съест!

3. Не могу найти никак

В зоопарке твёрдый знак.

Сих зверей не знаю я.

Помогите мне, друзья!

В стихотворении Даниш К. о твердом знаке моё внимание привлекла строфа:

Раньше был персоной важной,

При царе в почете был,

Он почти что в слове каждом

Побывал и послужил.

Возникает вопрос: какую службу выполнял твёрдый знак ранее.

Обратившись к различным источниками, я нашёл три основные функции этой буква в древнерусском языке.

Так, впервой русской азбуке, созданной просветителями, братьями Кириллом и Мефодием, буква Ъ (твердый знак) носила название ЕР и была 29 буквой, обозначающей сверхкраткий гласный звук, который не произносится. Однако на письме использование этой непроизносимой буквы было небесполезным: она помогала правильно разбивать строку - на слова (до перехода к применению пробелов): Например: къБогомъизъбраномуцарю .

Но необходимо отметить, что данная гипотеза никак не оправдывает появление этой буквы в современных названиях. Так как, по моим наблюдения, этот знак встречается в именах собственных, состоящих только из одного слова («АдмиралЪ», «ТрактирЪ», «ГастрономЪ»). Кроме этого, как уже было сказано, данная буква играла роль сверхкраткого гласного звука. В русском языке слогообразующим является гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько в нём гласных: а-ри-я (3 слога), ма-як (2 слога), рейс (1 слог). Слоги бывают открытыми (оканчиваются на гласный звук) и закрытыми (оканчиваются на согласный звук). Например, в слове ко-ро-на все слоги открытые, а в слове ар-буз оба слога закрытые.

Характерной особенностью слогоделения в древнерусском языке являлось то, что оно подчинялось закону открытого слога, в результате действия которого все слоги были открытыми, то есть оканчивались на гласный звук. Закон открытого слога определил тот факт, что в древнерусском языке не могло быть согласных звуков на конце слова, так как в этом случае слог оказался бы закрытым. Поэтому на конце слов, оканчивающихся на согласные буквы писали Ъ (ер).

Проследим это на исследуемом материале. «ТрактирЪ», кофе «АдмиралЪ», магазин «ЛомбардЪ», кофе «ПётрЪ», журнал «ГастрономЪ», такси «ЯмщикЪ», агентства недвижимости «ВариантЪ» и «АдресЪ» … Действительно, во всех случаях данная буква пишется на конце слова, после согласного звука, при этом происходит превращение современного закрытого слога в открытый.

Известный русский ученый-языковед Лев Васильевич Успенский (1900-1978) в своей книге «Слово о словах» называет твёрдый знак «самой дорогой буквой в мире». Так как, по его мнению «он ничему не помогал, ничего не выражал, решительно ничего не делал». А в некоторых текстах этот знак употреблялся чаще, чем другие гласные буквы. Проследим это в отрывке из древнерусской летописи «Повесть временных лет».

Всего в данном тексте 144 слова, на которые приходится 31 ер, практически, этот знак пишется в каждом четвёртом слове, а в некоторых словах встречается и два раза. Например: вЪпрашалЪ, вЪступилЪ, волхЪхвовЪ.

Советская власть тоже заметила бессмысленное употребление этого знака, который очень сильно увеличивал текст и соответственно затраты на печать. Поэтому согласно Декрету «О введении новой орфографии» (1918) буква Ъ (ер) была исключена из русского алфавита. Стало нечем означать и «разделительный ер» в середине слов. Ему придумали замену: на его месте стали ставить апостроф (надстрочную запятую) или кавычки после предшествующей буквы. В августе 1928 года правительство признало несвойственным русской грамматике использование апострофа в середине слова вместо буквы «твёрдый знак». В современной русской орфографии Ъ (твёрдый знак) употребляется только как разделительный между согласной и гласной буквами. Чаще всего используется на стыке приставки и корня (объявление, подъезд), а также в некоторых заимствованных словах (адъютант, инъекция) и в двух примыкающих полных (не сокращённых!) основ в сложных словах (трёхъярусный).

Необходимо отметить, что в древнерусском языке помимо двух функций (пробела и слогообразования), буква Ъ (ер) имела третью функцию - показатель мужского рода. Она писалась после согласных букв на конце имен существительных (ОлегЪ, кудесникЪ, лобЪ), в глагола прошедшего времени мужского рода (поставилЪ, умерлЪ), а также в кратких прилагательных мужского рода (лобЪ голЪ, князъ прекрасенЪ). Когда он исчез с этой позиции, мужской род стал определяться графическим нулем в противоположность женскому (книга - стол).

Выполняет ли данную функцию Ъ (твёрдый знак) в современных названиях? «ТрактирЪ», кофе «АдмиралЪ», магазин «ЛомбардЪ», кофе «ПётрЪ», журнал «ГастрономЪ», такси «ЯмщикЪ», агентства недвижимости «ВариантЪ» и «АдресЪ» … Действительно, всё это имена существительные мужского рода.

Следовательно, опираясь на изученный материал, появление буквы Ъ (твёрдого знака) в современных названиях различных учреждений можно оправдать с точки зрения истории этой буквы. Во-первых, как сверхкраткий гласный звук, который преобразует закрытый слог в открытый. Во-вторых, во всех этих словах твёрдый знак является и показателем мужского рода, согласно законам древнерусского языка.

Но знали ли эти факты предприниматели, которые в названия своих фирм добавили эту букву? Я обратился с этим вопросом к предпринимателям и работникам данных учреждений. Всего было опрошено 14 человек. Из них только 3 человека знают о том, что это когда-то была гласная буква, 12 человек знают, что эта буква писалась на конце имен существительных мужского рода. На вопрос, чем они руководствовались, добавляя Ъ (твёрдый знак) после твердых согласных, единогласно ответили, что это коммерческие уловки, которые служат для создания определенного имиджа товару или учреждению,что призвано подчеркнуть добротность предприятия, используя устойчивое представление: «дореволюционное (старое)» = «хорошее».

В нашем городе есть ещё ряд магазинов, в названии которых в конце слова может стоять твердый знак: «Космос», «Сапфир», «Стимул», «Уют», «Зенит», «Визит», «Феникс», «Топаз». Надеюсь, что в будущем, если предприниматели захотят внести в названия своих фирм и учреждений букву Ъ (твердый знак), это не будет только дань моде или коммерческий ход, а исторически обоснованное решение.

Список литературы:

  1. Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка. А.С. Пушкин в истории русского языка: Книга для внеклассного чтения учащихся - М.: Просвещение, 1993. - 176 с.: ил. - ISBN5-09-003452-4.
  2. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. - М.: Знание, 1983. - 192 с.
  3. Русский язык. Теоретическое описание. Учебное пособие для студентов специальности «Русский язык и литература» Куйбышев, 2012: стр. 35-38
  4. Успенский Л..Слово о словах. Очерки о языке, Детская литература, 1971 http://royallib.ru
  5. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://www.grafomanam .
  6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://ja-rastu.ru/poeme/azbuka/
  7. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://ru.wikipedia
  8. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL:

ВВЕДЕНИЕ

Русский язык - это национальный язык великого русского народа, является его культурным наследием, частью его истории. Каждый Российский человек должен быть образованным, свободно владеющий русским языком. Ведь знание языка необходимо в сфере деятельности человека. орфография русский язык разделительный правописание

Русская орфография имеет длительную историю, что объясняет некоторые сложности нашего правописания. В Древней Руси (X-XII вв.) не было различий между произношением и написанием слов, однако со временем произошли значительные изменения в звуковой системе языка, и теперь многие слова произносятся не так, как пишутся. Появилось множество правил, конкретные правила на тему правописания Ь и Ъ знаков представлены в этой работе.

  • 1. Уметь писать слова с ъ и ь знаком в различных частях речи.
  • 2. Повторить, расширить и обобщить сведения об употреблении Ъ и Ь знаков.
  • 3. Видеть отличие употребления Ъ и Ь знаков в словах.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

С XVI в. буква Ь сохраняется только как знак мягкости согласных и как разделительный знак. Возможно, что знаком мягкости он был еще и в первых памятниках. После же падения глухих эта роль Ь оказалась естественной. Буква Ь в этой роли оказалась обязательной в конце слов после мягких согласных. Это в свою очередь повело к тому, что букве Ь в конце слов было присвоено значение твердого знака, в каковой роли она продержалась в русском правописании вплоть до реформы 1917--1918 гг. Впрочем, изредка встречались памятники и без Ь на конце. Например, И. Пересветов (XVI в.) пишет: холоп, челом . Многие памятники разной степени древности имеют написания предлогов без Ь ; таковы предлоги к, с, в и др.

В качестве знака мягкости Ь стал употребляться и в середине слова, причем, частью здесь такое употребление находило себе оправдание в написаниях старших памятников, где Ь обозначал особый звук, например: тьма, сильный, царьский .

Впрочем, надо сказать, что обозначение мягкости в середине слова всегда было слабым местом древних русских памятников. Вплоть до XVIII в. писцы и писатели не обращали особого внимания на эту сторону дела и не придерживались в этом отношении твердой традиции. Котошихин (XVII в.), например, пишет: далние огороды, писма, жилцомъ, стрелцомъ, въ денгахъ, свадба, людми, сосЂдми, возмутъ, болши того, посолство, болшое, болных, волность, силно .

Падение глухих привело к очень важным последствиям в истории языка. Произошло отвердение многих конечных согласных, например, в конце таких слов, как дамъ (1-е лицо), моимъ, всЂмъ, тЂмъ (твор. пад. ед. ч.), о томъ (местный пад. ед. ч.). Конечно, эти изменения в языке не могли не отразиться на письме, и соответствующие формы с Ь на конце довольно рано (XIII - XIV вв.) стали вытеснять формы с Ь .

Однако другое явление языка, связанное с падением глухих, - переход конечных звонких согласных в глухие, - не нашло широкого отражения в письменности. Когда Ъ и Ь существовали как звуки, то стоявшие перед ними согласные отчетливо различались по звонкости и глухости, и написания книгъ, книжькы через г и ж прямо определялись произношением, т. е. были строго фонетическими. С исчезновением же гласных звуков, обозначавшихся буквами Ъ и Ь , исчезли и благоприятные условия для различения звонких и глухих на конце слов или непосредственно перед согласными. Поэтому можно было бы ожидать написаний согласно новому произношению ("кникъ" или "книхъ", "книшкы"). Однако отмечаемые историками языка такие случаи, как серпъ (вм. сербъ ), дошть, телЂхъ и др., которые встречаются в памятниках, являются редкими. То же следует сказать и об озвончении в начале или середине слов. Правда, мы встречаем в памятниках уже XIII в. такие написания, как здравъ (из съдравъ ), здЂ (из сьде ), вездЂ (из вьсьде ), гдЂ (из къде ), свадьба рядом с сватьба , дважды (из двашьды ), пчела (из бъчела ) и некоторые другие, и эти написания с тех пор утвердились в русской письменности. Но все же это единичные случаи, которые не изменили общей картины русского правописания. В Домострое (XVI в.) мы встречаем: лошки, здЂлаютъ, ношки, пирошки, обрески, рогошка , но эти написания противоречили не только традиции, но и образованию этих слов. То же следует сказать и о написаниях вроде што, штобы (Домострой, Стоглав, XVI в.). В других памятниках подобных написаний мы можем и не найти. Следовательно, в эпоху падения глухих и в последующие эпохи между письмом и произношением наметилось расхождение. Правил же, регулирующих правописание, не было - они появились позже, а пока правописание опиралось на традицию.

Падение глухих имело своим последствием и другие звуковые изменения, вроде указанных. Но не все эти изменения в одинаковой мере отразились на письме.

Всеобщими оказались отвердение мягких согласных перед твердыми: женский, государство, правда (н, р, в здесь произносятся твердо, и ь после них как знак былой мягкости не пишется), а также выпадение л в прошедшем времени глагола с основой на согласный (несъ, пекъ, умеръ из древних неслъ, пеклъ, умьрлъ ).

Загрузка...
Top