Диалоги на тему: «Разговор по телефону. Как преодолеть языковой барьер и начать говорить на английском? Как поддержать разговор на английском

Недавно я проводила индивидуальную скайп-консультацию для одной из участниц тренинга разговорного английского «Английская диета» . Уже в конце разговора Галина невесело заметила:

– Я, конечно, понимаю, что в изучении языка главное – практика, но где я найду англоговорящих собеседников, если живу в маленьком городке, вдали от предприятий, на которых работают экспаты, и от мест, интересных туристам? За обучение по скайпу носители берут от 20 долларов, для них это минимальная ставка, а для меня – немалые деньги. Заниматься у вас мне очень нравится, но я боюсь забыть все усвоенное на тренинге.

– Галина, – ответила я, – мы живем в XXI веке! В мире несколько миллиардов людей говорят на английском языке, сейчас практически у каждого есть телефон или компьютер с выходом в интернет. Уверена, вы легко найдете себе собеседника.

– Нет, у меня не получится. Кто со мной захочет говорить? Сайтам знакомств я не доверяю, а где еще можно найти нормальных людей для общения?

– А вы хоть раз пробовали? – спросила я Галину.

– Не хочу даже время на это терять, – резко сказала она.

Консультацию мы завершили, но осадок, как говорится, остался.

И вот я решила сделать Галине и всем своим подписчикам небольшой подарок: записать урок о том, как можно в течение часа найти себе англоязычного собеседника и поговорить с ним на любые, интересные вам и ему темы. Я запустила программу для записи видео и в режиме реального времени зарегистрировалась на сайте языкового обмена https://www.conversationexchange.com/ . Там я нашла носителя британского варианта английского языка и проговорила с ним около получаса. Все вместе заняло у меня менее двух часов. Когда я вырезала паузы и технические моменты, то получилось интересное видео, в котором:
пошагово описан процесс регистрации на сайте языкового обмена;
приведен фрагмент разговора с носителем британского варианта английского языка;
даны практические советы по организации и проведению таких разговоров и их эффективного использования для совершенствования вашего английского.

Список сайтов для языкового обмена, которые мне нравятся, ниже.

Начинающим часто бывает трудно заговорить на английском. Письменные задания даются без проблем, на слух все понятно, читать получается, но вот говорить с живым человеком – хоть убейте. Не лезут слова и все тут. Как же преодолеть этот психологический языковой барьер?

1. Не бойтесь ошибаться. Ошибки не просто неизбежны, они необходимы

В спортивной борьбе прежде чем научить сбивать соперника с ног, учат правильно падать. Падение – неотъемлемая часть борьбы, поэтому спортсмен должен уметь падать так, чтобы не травмироваться. В изучении языка “падать”, то есть ошибаться, приходится не реже. Это обязательная часть изучения. Ее нельзя избежать. Более того, без ошибок нельзя улучшить владение языком.

Происходит примерно так.

  • Вам нужно выразить какую-то мысль, например, назвать время по-английски.
  • В первый раз вы скажете с ошибкой.
  • Во второй тоже.
  • Но в третий или десятый будет уже правильно.

Ошибки в устной речи – один из инструментов изучения языка. Допустив ошибку, мы замечаем ее и мысленно исправляем, вероятность наступить на те же грабли становится меньше. Чем больше мы ошибаемся, тем лучше мы говорим.

2. Не старайтесь говорить идеально правильно

Возможно, вы думаете, что если, заказывая в закусочной гамбургер, неправильно построите фразу, официант от ужаса уронит поднос, а все посетители тут же перестанут жевать и вперятся в вас укоризненными взглядами.Не переживайте, такого не будет! Со школьной скамьи мы привыкли, что ошибки – это что-то плохое, постыдное и за них наказывают. Но в жизни все иначе.

Во-первых, носители языка сами говорят, допуская такие ошибки, за которые в школе на уроке английского поставили бы «двойку», во-вторых, иностранца в вас видно за милю, поэтому никто не удивится акценту или шероховатостям речи, а в третьих, идеала в изучении языка достичь невозможно. Если приставить к вам человека, который будет весь день записывать все, что вы говорите по-русски, вы очень удивитесь, прочитав конспект. На родном языке мы говорим небрежно и с ошибками.

Если вы будете обдумывать каждое слово, переводить в уме фразы, припоминая , тщательно следить за , говорить будет трудно, а речь получится медленной, с частыми паузами и «эканьями».

3. Переписка на английском – отличный вид практики

Переписка на английском – отличный вид практики, которым часто пренебрегают. В отличие от устной речи, при переписке есть время подумать, подобрать слова, заглянуть в . Нет трудности с пониманием устной речи, ведь в разговоре иногда не столько трудно что-то сказать, сколько понять собеседника.

К тому же начать переписываться с иностранцами психологически проще, чем говорить. Если вы испытываете ужас при мысли заговорить даже с незнакомым человеком по-английски, попробуйте сначала попереписываться, а потом уже перейти на более личный устный контакт.

Переписываясь, вы расширите активный словарный запас, лучше научитесь составлять предложения, научитесь выражать мысли на английском просто и коротко. Все это поможет в устной речи, но нужно понимать, что навык свободной беглой речи вырабатывается только с разговорной практикой.

4. Говорите на английском с помощью языковых социальных сетей

Письменная практика, просмотр фильмов на английском, чтение косвенно помогают научиться говорить, поскольку способствуют расширению словарного запаса, пониманию речи. Но по большей части разговорные навыки развиваются с помощью разговорной практики.

Разговорную практику нельзя заменить ничем . Ее нельзя заменить упражнениями на перевод или аудированием. Это все равно, что учиться играть в теннис, смотря матчи по телевизору. Конечно, смотреть и анализировать чужие игры полезно, но навыки вырабатываются только когда вы берете ракетку в руки и выходите на корт.

Найти собеседника-иностранца очень просто с помощью языковых социальных сетей, вроде . Вообще, интернет привнес много удобств в изучение языков, но возможность общаться по видеосвязи с иностранцами – наиболее значительное. Для многих это единственный возможный способ поговорить по-английски.

5. Выражайтесь проще

На родном языке письменно мы общаемся более «умно», чем устно: подбираем красивые обороты, не самые очевидные эпитеты, вкручиваем остроты и поговорки. Но устная речь спонтанна: слова срываются с языка быстрее, чем мы успеваем их обдумать. Если же начать говорить с красивостями, тщательно подбирая слова и строя изящные обороты, речь выйдет натянутой, с паузами.

На иностранном языке тоже не стоит слишком мудрить в беседе. Чем проще вы выражаете мысли, тем легче, свободнее, а зачастую и понятнее выйдет речь.

Идите по самому простому пути:

  • Выбирайте слова попроще . Владение синонимами делает речь богаче, но слова large, huge, enormous в разговоре можно заменить на простое big , особенно если неуверенно их помните.
  • Говорите простыми предложениями . Лучше без проблем сказать три короткие фразы, чем запутаться в одной длинной.

Иначе говоря, берите слова и конструкции, которые лежат на поверхности памяти, находятся в самой активной части активного словарного запаса. С практикой этот актив будет становиться все больше, а речь – богаче.

6. Не стесняйтесь переспрашивать

Многие находят более трудным, чем с русскоязычным учителем, говорящим по-английски. Действительно, поначалу даже простое “Good morning” может казаться мешаниной нечленораздельных звуков – с практикой аудирования, общения это проходит. Но что делать, если вы не понимаете отдельные реплики или слова собеседника?

Есть два варианта:

  • Сделать вид, что вы все поняли и как ни в чем не бывало продолжить разговаривать.
  • Переспросить.

Признаю, что сам грешил первым вариантом. В итоге, во-первых, так и не понимал суть упущенной фразы, во-вторых, собеседник, видя, что я его «прекрасно понимаю», продолжать говорить, не делая скидок на то, что я не носитель языка, все усложняя и усложняя речь.

Намного лучше – переспросить. Не переживайте, что покажете свою некомпетентность или будете выглядеть глупо. У английского много вариантов произношения, поэтому ситуация, когда собеседник что-то не расслышал или недопонял – нормальная даже среди нейтив-спикеров. А если вы интересуетесь значением каких-то непонятных слов, вы только демонстрируете любознательность и небезразличие к языку.

7. Берите инициативу в свои руки

Когда вы , он строит занятие таким образом, чтобы вы побольше говорили: задавали вопросы, пересказывали случаи из жизни, высказывали мнение, спорили. Сначала речь дается со скрипом, но потом вы разогреваетесь, увлекаетесь разговором настолько, что перестаете обращать внимание на ошибки и замечать, что говорите на иностранном языке. Такая свободная непринужденная и увлеченная болтовня на английском значительно помогает развить разговорные навыки.

Но если вы просто общаетесь с иностранцем по Скайпу, может попасться разговорчивый собеседник, и у вас будет соблазн превратиться в слушателя и отвечать односложно, вроде: Yes, No, Wow! Really? От таких «разговоров» пользы мало. Не позволяйте этому случиться, старайтесь активно участвовать в беседе.

Заключение

С детства мы привыкли относиться к английскому языку как к школьному предмету, он неразрывно связан в нашем представлении с хорошими и плохими оценками, наказаниями и контрольными работами. Но язык – это прежде всего средство общения, а не тетрадки, дневники и уроки. Не стесняйтесь говорить на английском. Разговаривайте, беседуйте в свое удовольствие, не беспокоясь об ошибках, и с практикой заметите, что речь становится все более непринужденной и правильной.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Русско-английский разговорник с произношением

Отправляясь в путешествие в города и страны, где говорят по-английски , возьмите с собой этот английский разговорник . Изучая его, Вы будете знать как правильно говорить по-английски, особое внимание обращайте на столбец Произношение.

Английский

Перевод

Произношение

Приветствие

Hi! Привет! Хай!
Hello! Здравствуйте! Хэлоу!
How do you do ? Как Вы поживаете? Хау ду ю ду?
Good morning ! Доброе утро! Гуд мо:нинг!
Good afternoon ! Добрый день! Гуд а:фтэнун!
Good evening! Добрый вечер! Гуд и:внинг!
Good night! Доброй ночи! Гуд найт!
How are you? Как дела? Хау а: ю:?
And you? А Вы? Энд ю:?
How about you? А как у Вас? Хау эбаут ю:?
(I am) very well, thank you. Очень хорошо, спасибо. (Ай эм) вери уэл с энк ю:.
(I am) fine, thank you. Прекрасно, спасибо. (Ай эм) файн с энк ю:.
Not bad. Неплохо. Нот бэд.
So, so. Thank you. Спасибо, так себе. Соу соу с энк ю:.
Not so well, thank you. Спасибо, не очень. Нот соу уэл с энк ю:.


Знакомство

What is your name? Как Вас зовут? Уот из ё: нэйм?
My name is… Меня зовут… Май нэйм из…
I am Bambooot. Я Бамбооот. Ай эм Бамбооот.
I am from Russia. Я из России. Ай эм фром Раша.
We are from Russia. Мы из России. Уи: а: фром Раша.
Nice to meet you. Рад (а) познакомиться. Найс ту ми:т ю:.
How old are you? Сколько Вам лет? Хау оулд а: ю:?
I am … years old. Мне … лет (года). Ай эм … йе:з оулд.
What do you do? Чем Вы занимаетесь? Уот дую: ду?
I am a …. (teacher). Я учитель. Ай ам э тичэ.
Are you married? Вы женаты (замужем)? А: ю: мэрид?
I am married. Я женат (замужем). Ай эм мэрид.
I am not married. Я не женат (замужем). Ай эм нот мэрид.
Do you have any children? У Вас есть дети? Ду ю: хэв эни чилдрен?
I have one child (two children). У меня один ребенок (двое детей). Ай хэв уан чайлд (ту: чилдрэн).


Общение и вопросы

Do you speak English? Вы говорите по-английски? Ду ю: спи:к и:нглиш?
Do you speak Russian? Вы говорите по-русски? Ду ю: спи:к рашн?
What languages do you speak? На каких языках Вы говорите? Уот лэнгвиджиз ду ю: спи:к?
I speak English but just a little. Я говорю по-английски, но не много. Ай спи:к и:нглиш бат джа:ст э литл.
Speak slowly, please. Говорите, пожалуйста, медленно. Спи:к слоули пли:з.
Sorry, what did you say? Простите, что Вы сказали? Сори, уот дид ю: сэй?
Is it correct? Это правильно? Из ит корэкт?
Do you understand me? Вы меня понимаете? Ду ю: андэстэнд ми:?
Can I ask you? Можно Вас попросить (спросить)? Кэн ай аск ю:?
What can I do for you? Чем я могу Вам помочь? Уот кэн ай ду фо: ю:?
What do you think? Что Вы думаете? Уот ду ю: с инк?
Who? Кто? Ху?
What? Что? Уот?
What is this? Что это такое? Уот из з ис?
Where? Где? Куда? Уэа?
When? Когда? Уэн?
How? Как? Хау?
How do I get to …? Как пройти …? Хау ду ай гэт ту …?
Where from? Откуда? Уэа фром?
Where are you from? Откуда Вы? Уэа а: ю: фром?
Why? Почему? Уай?
How much is it? Сколько это стоит? Хау мач из ит?
Do you like …? Вам нравится …? Ду ю: лайк …?
Where can I get a taxi? Где можно взять такси? Уэа кэн ай гэт э тэкси?


Утверждение

Yes. Да. Йес.
Yes, of course. Да, конечно. Йес оф ко:с.
I agree. Я согласен (согласна). Ай эгри.
With pleasure. С удовольствием. Уиз плэжэ.
As you like. Как хотите. Эз ю: лайк.
All right. OK. Okey. Хорошо (ладно). О : л райт . Оукей.
I see. Понятно. Ай си:.
I am busy. Я занят (занята). Ай эм бизи.


Отрицание

No. Нет. Ноу.
No, thank you. Нет, спасибо. Ноу с энк ю:.
No, you may not. Нет, я не разрешаю. Ноу ю: мэй нот.
I do mind. Я возражаю. Ай ду: майнд.
I am very sorry, but I can’t. Извините, но я не могу. Ай эм вэри сори бат ай кэнт.
That’s impossible. Это невозможно. З этс импосибл.
You are wrong. Вы неправы. Ю: а: рон.
By no means. Ни в коем случае. Бай ноу ми:нз.


Выражение благодарности

Thank you! Thanks! Спасибо! С энк ю :! С энкс!
Thank you very (so) much! Большое спасибо! С энк ю: вэри (соу) мач!
I don’t know how to thank you. Не знаю, как Вас благодарить. Ай доунт ноу хау ту с энк ю:.
How kind of you! Как любезно с Вашей стороны! Хау кайнд ов ю:!
You are so kind! Вы так добры! Ю: а: соу кайнд!
Thank you, it was delicious. Спасибо, было вкусно. С энк ю: ит уоз дилишес.
Thank you for your attention. Благодарю Вас за внимание. Сэнк ю: фо: ё: этэншн.
You are welcome! Пожалуйста (в ответ на спасибо). Ю: а: уэлкэм!
That’s nothing. Не за что. З этс нас инг.
Here you are . Вот, пожалуйста (возьмите). Хэ ю: а:.
Please Пожалуйста, просьба. Плиз.


Прощание

Gooodbye! До свидания! Гуд бай!
See you (later)! Увидимся позже! Си: ю: (лэйтэ)!
See you soon! Увидимся скоро! Си: ю: сун!
I hope to see you again. Надеюсь, я вас увижу снова. Ай хоуп ту си: ю: эгейн.
Have a good trip! Счастливого пути! Хэв э гуд трип!
Take care! Береги себя! Тэйк кээ!
Good luck! Всего хорошего! Гуд лак!

Я желаю

Best wishes! Всего хорошего! Бэст уишиз!
Congratulations! Поздравляю (-ем)! Кэнгрэтьюлэйшнз!
Happy birthday! С днем рождения! Хэпи бё:с дэй!
Happy New Year! С новым годом! Хэпи нью йэ:!
Happy anniversary! С днем свадьбы! Нэпи энивёсэри!
I wish you all the best! Я желаю тебе всего хорошего! Ай уиш ю: ол з э бэст!
Have a good time! Желаю тебе хорошо провести время! Хэв э гуд тайм!
Have a good holiday! Желаю хорошо отдохнуть! Хэв э гуд холидэй!

Английский достаточно легкий для изучения язык . Большинство предложений можно строить, просто беря нужные слова из словаря.

Next summer we plan to visit London. Следующим летом мы планируем посетить Лондон.

Слова не изменяются по родам, что существенно облегчает изучение, а множественное число образуется очень легко, нужно добавить к концу изменяемого слова букву s (но есть и исключения из правил). Ниже приведен пример образования множественного числа:

Where can I buy the ticket? Где я могу купить билет?

Where can I buy tickets? Где я могу купить билеты?

Обратите внимание, при неправильном произношении некоторых слов возможно недопонимание между собеседниками. В английском языке существует разница произношения долгой и краткой гласной. Например короткое full (фул) значит наполненный, а длинное fool (фуул) означает дурак. 🙂 Долгая гласная в нашем русско-английском разговорнике с произношением отмечена символом (:) в столбце произношение. Изучая этот английский , Вы узнаете как правильно говорить по-английски , а также обогатите свой словарный запас новыми словами и выражениями.

Уважаемые гости клуба путешествий Бамбооот, вы просмотрели английский разговорник . Общепринято, что английский язык является международным разговорным, но для более комфортного общения за рубежом могут понадобиться другие иностранные языки. Ознакомиться с ними можно по следующим ссылкам:

Ждем от вас интересные отзывы и предложения как можно улучшить наш .

Список, который мы хотим предложить, будет крайне полезен тем, кто хочет освоить разговорный английский. Это «джентльменский набор» самых важных коротких фраз, которые пригодятся в разговоре, от приветствия до прощания.

Также мы предложим вам фразы для разговора с начальством и коллегами, которые пригодятся вам в ситуациях, связанных с работой.

Знакомство

1. I’m so pleased to meet you — Приятно познакомиться!

Вас только что представили незнакомому человеку и вы хотите сказать ему, как вам приятна эта встреча? Такая фраза будет в самый раз!

2. I’ve heard so much about you — Я столько о вас слышал!

Если ваш новый знакомый — личность известная, самое время произнести эту фразу.

3. It’s good to have you here! — Приятно видеть вас здесь!

Иногда новому человеку нужно дать понять, что ему рады. Скажите ему эти слова, и человек не будет чувствовать себя «чужим на этом празднике жизни» .

4. I’d like you to meet someone! — Я хочу вас кое с кем познакомить!

Именно так нового человека вводят в круг друзей.

5. I am indeed! And you must be… — Да, это и вправду я! А вы, должно быть…

В контексте:
“Hello, is it Mark?” — “I am indeed! And you must be James!?” («— Здравствуйте, вы Марк? — Да, это я! А вы, должно быть, Джеймс?»)

6. I’ll leave you two to get acquainted! — Я оставлю вас, чтобы вы получше узнали друг друга.

Предположим, вы только что представили двух человек друг другу и теперь вам нужно их покинуть — идеальная фраза для такой ситуации!

7. Please, call me… — Прошу, зовите меня…

Спустя несколько минут после начала разговора с новым знакомым вы хотите понизить градус официоза и предлагаете вашему собеседнику звать вас по имени (или использовать дружеский, неформальный его вариант): “And, by the way, Michael…” — “Please, call me Mike!” («— Кстати говоря, Майкл... — Можешь называть меня Майк!»)

В русском языке это равносильно переходу от имени-отчества к имени (полному или краткому).

8. I almost didn’t recognize you! — Я с трудом узнал тебя!

Иногда мы подолгу не видим наших друзей. Эта фраза выразит ваши эмоции от встречи после разлуки.

9. Have we met before? — Мы встречались с вами ранее?

Бывает, что человек с вами поздоровался, а вы не можете вспомнить, кто это… Используйте эту фразу, чтобы выяснить обстоятельства вашего знакомства. Да, будет немного неловко, но как еще поступить в такой ситуации?..

10. It’s good to see you again! — Рад тебя видеть!

Так приветствуют старого друга или знакомого, с которым какое-то время не виделись.

Приветствия и вступительные фразы

11. How are you getting on? — Как поживаешь?

То же самое, что и “How are you?” — «Как дела?»

12. You doing OK? — Ты в порядке?

Вежливый способ спросить у человека о его состоянии, если вы знаете, что у того недавно были какие-то трудности.

13. Hi, …! What’s new? — Привет, …! Что нового?

Неформальное приветствие для близкого друга или знакомого.

14. Hi, …! What’s up? — Привет, …! Как дела?

Вариант, аналогичный предыдущему, с той разницей, что вам, вероятно, не так уж интересно, какие новости есть у собеседника.

15. Hi, …! Long time no see ! — Привет, …! Давно не виделись!

Вы не видели человека долгое время и, собственно, хотите упомянуть этот факт в приветствии.

16. Hi, …! Have you been keeping busy? — Привет, …! Чем занимался? (дословно: Ты был занят?)

Стандартное приветствие. Вопрос не стоит понимать буквально.

17. Do you mind me asking…? — Ты не будешь возражать, если я спрошу тебя о…

«Подводка» к более личному вопросу.

18. OK, here’s the thing … — Ну, дело в следующем: …

63. I really gotta go — Мне правда пора.

Наименее формальный (и наиболее разговорный) способ сказать, что вам действительно нужно идти. Лучший способ закончить разговор между двумя друзьями!

64. OK, I’m sorry but I have to leave now! — Прошу прощения, но мне придется вас покинуть!

Вам нужно уйти, в то время как ваш собеседник намерен продолжать разговор, — тогда вы ясно даете понять, что вам пора!

65. See you later! See you around! — Увидимся!

Вы знаете, что увидите друг друга в скором времени.

66. See you in a couple of minutes! — Увидимся через пару минут!

Фраза, которая произносится, когда вы покидаете вашего спутника на недолгий период времени — например, в ходе какого-то мероприятия.

67. Keep in touch! — Не теряйся!

Фраза дает понять, что вы хотите слышать от человека время от времени и со своей стороны тоже собираетесь поддерживать связь.

68. It was nice seeing you / talking to you, take care! — Было приятно повидаться / поговорить с тобой, береги себя!

Фраза, которую можно сказать на прощание, если вы знаете, что не увидите этого человека какое-то время.

69. Hope to see you again! — Надеюсь, еще увидимся!

Эту фразу можно использовать в конце разговора с новоприобретенным знакомым.

70. Say hi/hello to …! — Передавай привет …!

Лаконичный и удобный способ попросить напомнить о вашем существовании кому-либо.

Конец списка. Что дальше?

Вы в восторге от того, что наткнулись на этот список разговорных английских фраз, ведь правда? Но есть небольшая проблема…

Велика вероятность того, что вы забудете большую часть этих фраз уже через несколько часов, а на следующей неделе для вас будет удачей вспомнить хотя бы парочку!

Не поймите неправильно — мы вовсе не хотим намекнуть на то, что у вас плохая память. Забывать один раз услышанную информацию естественно, так уж устроен человек.

Из этого логически вытекает следующий вопрос: как убедиться в том, что вы сможете использовать эти фразы в ежедневных беседах с коллегами, друзьями и новыми знакомыми?

Учим фразы эффективно!

Самый эффективный способ запомнить все эти фразы — путем повторения через определенные промежутки времени.

Повторите каждую фразу три раза.

Проделайте то же самое на следующий день.

Вернитесь к фразам еще позже — через неделю-две.

Такое регулярное повторение гарантирует, что новые фразы останутся в вашем активном словарном запасе. А это значит, что вы сможете использовать их в подходящих ситуациях, — именно то, что вам нужно, разве не так?

Вы выучили приглянувшиеся вам разговорные фразы, следующий шаг — применить их на практике! Для этого не нужно сразу паковать вещи и ехать в другую страну. Начните с малого: возьмите пробный и скажите преподавателю: “I’m so pleased to meet you!”

Разговорный английский представляет собой речь, которая используется в ежедневной среде. Это те высказывания и фразы , которые носители языка говорят в магазине, дома, во время встречи с друзьями, в гостях и пр. Стандартные разговорные фразы на английском можно поделить на несколько категорий, таке как ‘’Дом и семья’’, ‘’Приветствия’’, ‘’Извинения’’, ‘’Погода’’, ‘’Хобби’’, ‘’Знакомства’’, и пр.

При этом важно заметить, что разговорные фразы на английском языке могут представлять собой как одно слово (Hello!, Hi!, Welcome !), так и совокупность нескольких слов (to tell you the truth, see you later, wish you a great day ). Приведем примеры основных разговорных фраз на английском с переводом, составим с ними интересные предложения и разыграем несколько ситуативных примеров. Поехали!

Разговорные фразы на английском : все, что нужно знать для поддержания разговора

Так что же представляет собой разговорный английский? Разговорная лексика английского языка — это своеобразные речевые шаблоны, стандартные фразы, которые мы каждый день используем в своей речи. Особенность такого английского в том, что общие разговорные phrases мы используем каждый день, не задумываясь о том, что сказали. Дело в том, что для базового разговорного уровня необходимо знать минимум лексики и грамматики.

Это не строгая официальная речь, где речевые конструкции должны быть продуманы до мелочей. Тут главное сохранить смысл и чтобы одна нужная фраза была взаимосвязана с другой и дополняла ее. Так вы сможете говорить с иностранцами легко и без смущения.

Предлагаем выучить основные разговорные фразы для повседневного общения при помощи таблиц. Ниже приведем несколько предложений для закрепления результата.

Английские приветствия и прощания

Как начать разговор на английском? Правильно, при помощи слов приветствия. В таблице, приведенной ниже, рассмотрим самые популярные варианты:

Good afternoon Добрый день
Good morning Доброе утро
Good evening Добрый вечер
Hi! Привет!
Hello! Привет! (Здравствуйте!)
See you tomorrow! Увидимся завтра!
Good bye (Bye) Пока!

Обратите внимание! Данные фразу уместно использовать исключительно в разговорной среде. Для официального стиля такое дружелюбие не подходит. Даже если вы на работе находитесь с коллегами в хороших отношениях, то панибратство лучше оставить для кафе и дома, а на работе следует придерживаться корпоративных правил и соответствующего официального общения.

Справка : помимо классических фраз для разговора на английском, выделяют еще и другие варианты, напр., книжные. В этом случае ярким примером будет слово farewell , что означает ‘’прощай’’ . Когда мы говорим об этом слове, то на мысль приходит шедевральное сочинение Эрнеста Хемингвея A Farewell to Arms , or A farewell to Guns , as it is also known. На русский язык сочинение можно перевести как »Прощание с оружием». Из этого следует, что слово farewell – скорее книжный вариант, нежели разговорный. Просто возьмите это слово для себя на заметку.

После того, как мы поприветствовали друг друга, для поддержания разговора принято спросить, как у собеседника дела. Для этого тоже есть стандартные фразы для общения на английском:

Обратите внимание! После того, как вы ответили Good, Fine или просто Ok , уместно добавить Thank you , или упрощенную версию фразы Thanks . Это элементарные правила вежливости, которые должен знать каждый.

И еще : помните, что фразы типа How are you ? – элементарный пример приветствия, который уместный так же, как помыть руки перед едой. Это вовсе не означает, что человек, который говорит фразу, действительно интересуется вашей жизнью. Это просто приветствие, не больше того. В этом случае нужно коротко ответить Fine, thanks , и ни в коем случае не жаловаться на жизнь! В Америке это считается признаком дурного тона. Так не принято. Личные разговоры следует оставить для дружеской беседы, когда разговариваете с подружками за вечерними посиделками.

Фразы для выраженя своего мнения

Английский язык очень яркий и красочный, и его красят отдельные слова и фразы, которые мы используем в своем разговоре. Одними из таких фраз являются слова для выражения уверенности или наоборот – неуверенности.

Рассмотрим некоторые варианты:

Будьте внимательны с фразой I bet. Это означает, что вы настолько в чем-то уверены, что готовы поспорить. Когда мы говорим I am certain, то это означает, что вы в чем-то сильно уверены. А вот фразы I am really pretty sure, I am absolutely sure носят чисто разговорный характер. Сочиняя диалоги, будьте внимательны, что вы говорите.

Приведем несколько примеров, чтобы лучше разъяснить ситуацию:

  • We have a lot of things to do before we leave but we will visit all our friends, by all means => У нас много дел, которые мы должны сделать, перед тем как уедем, но мы навестим всех наших друзей во что бы то ни стало.
  • I am really pretty sure that this girl was in our school canteen several days ago => Я действительно вполне уверена, что эта девочка была в нашей школьной столовой несколько дней назад.
  • Do you think that this is our new teacher? – Yes, I am asbolutely sure => Ты думаешь, что это наш новый учитель? – Да, совершенно уверен.
  • I am certain that these questions will be on agenga today => Я убежден, что эти вопросы будут сегодня на повестке дня.
  • These boys are no doubt the examples of real gentleman => Эти парни, несомненно, примеры настоящих джентельменов.
  • These people are by no means be blamed => Эти люди ни в коем случае не должны обвиняться.

Высказываем неуверенность

Обратите внимание! I guess имеет синоним – I think. Оба варианта используются тогда, когда говорящий не совсем уверен в том, что говорит. Но… Первый вариант означает – я догадываюсь, второй – я думаю. В любом случае параллель между ними достаточно тонкая и оба варианты уместны тогда, когда человек в неопределенности. Но! Небольшая разница все-таки есть. Дело в том, что I guess – неформальный вариант, который характерный для American English. В разговорнике British English мы видим вариант I think. Разговорный английский для начинающих, как видите, тоже имеет свои нюансы. Поэтому будьте внимательны, когда начнете разговаривать общими фразами.

Еще одна пара синонимов – maybe/ perhaps . Оба слова означают => возможно, может быть . Единственное различие: maybe – вариант больше для устной речи. В письменном стиле слово тоже используется, но чисто в разговорной среде. В это время perhaps носит более официальный характер и часто используется в письменном виде.

Другие темы английского: Глаголы движения в английском языке: гулять, бежать, ходить и еще почти 100 примеров

Приведем несколько примеров для лучшего понимания:

  • I think she knows better than you. Last time she did her best, as always => Я думаю, она знает лучше, чем ты. В последний раз она сделал все как можно лучше, как всегда.
  • I guess we would better buy white flowers. I always see them in your sister’s bedroom => Мне кажется, нам следовало бы купить белые цветы. Я всегда вижу их в спальне твоей сестры.
  • Maybe your parents will be tolerant and agree to take this homeless dog => Может быть, твои родители будут терпимыми и согласятся взять эту бездомную собаку.
  • I am not sure they come home tonight => Я не уверена, что они придут домой сегодня ночью.
  • You see, the reason is, I am not quite sure, if they really understood the task => Видишь ли, причина в том, что я не совсем уверена, что они действительно поняли задание.

Когда мы хотим высказать свое мнение (to show/еxpress our opinion ), то тоже используем определенные слова и фразы. Они делают разговор более оживленным и насыщенным.

Рассмотрим фразы в предложениях:

  • To tell you the truth, things are much better than you think => По правде говоря, дела намного лучше, чем ты думаешь.
  • To be honest, your new hair-do is not so good as you wished => Честно говоря, твоя новая прическа не настолько хороша, как ты хотела.
  • It seems to me that these guys have all skills to success => Мне кажется, что эти парни имеют все навыки, чтобы преуспеть.
  • To my mind, black is not the best way to colour the walls => На мой взгляд, черный – не самый лучший вариант, чтобы красить стены.
  • In my opinion, you had to study harder to pass this exam. There is no one to blame but you => По моему мнению, ты должен был учиться усерднее, чтобы сдать экзамен. Единственный, кто виноват, — ты.
  • In my humble opinion, this dress doesn’t suit you any more => По моему скромному мнению, это платье больше тебе не подходит.

Высказывание согласия

Все знают, что когда мы с чем-то соглашаемся, то говорим yes . Но это не единственное слово, которым можно выразить свое соглашение. Рассмотрим другие слова и фразы =>

Несколько предложений с словами и фразами согласия:

  • This time I will wear blue dress, and you – red. – Deal! => На этот раз я возьму голубое платье, а ты – красное. – Договорились!
  • We had to add less flour in dough because it is too thick. It won’t be delicious. – I agree with you. We added too much flour => Мы должны были добавить меньше муки в тесто, потому что оно слишком плотное. Вкусно не получится. – Согласна с тобой. Мы добавили слишком много муки.
  • Will you come with us tomorrow? – Sure! I have nothing to do => Ты пойдешь с нами завтра? – Конечно! Мне нечем заняться.
  • There will be a great party tomorrow. And there is a dress-code. We all have to wear gorgeous dresses of lilac colour. Will you come? – I guess so => Завтра будет грандиозная вечеринка. Объявлен дресс-код. Все мы должны быть в великолепных платьях лилового цвета. Ты прийдешь? – Думаю, да.

Справка : слово Absolutely означает согласие, и его не нужно переводить как абсолютно . Это неправильно. Правильный перевод -> полностью с вами согласен, обязательно, конечно . Правильный вариант нужно выбирать, исходя из контекста.

Обратите внимание! В английском языке есть интересная фраза I can’ t (couldn’ t) agree more , которая означает Не могу не согласиться . Если хотите сделать разговорную речь более красочной, а сухую тему — оживленной, не пренебрегайте интересными выражениями.

Приведем пример в предложении:

  • This cake is so delicious I want to give you one more piece! — I can’t agree more ! => Этот пирог настолько вкусный, что я хочу дать тебе еще один кусочек! – Не могу не согласиться !

Выражаем несогласие

Из таблицы видно, что слова, которые мы используем для обозначения несогласия, довольно интересные. Помимо стандартных I don’ t think so и Of course not , в разговорной речи используются и другие фразы. Рассмотрим их в предложениях =>

  • Yesterday I saw your girl with another guy! – You must be kidding! She was with me waiting for my parents! => Вчера я видел твою девушку с другим парнем! – Ты, наверное, шутишь! Она была со мной, мы ждали моих родителей!
  • Tomorrow I and your sister will visit our friends. You will stay home cleaning the house. – Nothing of the king. I go with you! => Завтра мы с твоей сестрой наведаем наших друзей. Ты останешься дома и будешь убирать. – Ничего подобного. Я иду с вами!
  • Today we are going to bake bread. We have everything we need. Let us start! – Are you kidding? I bought everything for pizza, as you asked me. Give me back my money! => Сегодня мы будем печь хлеб! У нас есть все, что нам нужно. Давайте начнем! – Ты шутишь? Я купила все для пиццы, как ты и просила меня. Верни мне мои деньги!
  • I will buy you a beautiful dress for the evening. It costs 10,000 dollars. Are you satisfied with the price? – Absolutely not. I will find another one. This one is too expensive => Для этого вечера я куплю тебе прекрасное платье. Оно стоит 10,000 долларов. Тебя устраивает цена? – Конечно, нет. Я найду другое платье. Это слишком дорогое.
  • I solved the problem in the way we decided yesterday. Everything should be correct. – I don’t agree with you. You have done something wrong. The system works not in an appropriate way. The head is unsatisfied => Я решил проблему таким способом, как мы решили вчера. Все должно быть правильно. – Я не согласен с вами. Вы сделали что-то неправильно. Система работает несоответствующим образом. Руководитель недоволен.

Другие темы английского: Устойчивые фразы в английском языке: популярные разговорные выражения и идиомы

Использование таких фраз в разговорной речи делают ее более красивой и приятной. Об элементах вежливости не стоит забывать даже тогда, когда говорите с близкими и знакомыми. Несколько примеров:

  • What about your close friends? Don’t you want to invite them? We will have a lot of fun! => Как насчет твоих близких друзей? Не хотел бы ты пригласить их? Будет очень весело!
  • Can I offer you one more slice of lemon? This will make your tea more tasty => Могу я предложить вам еще один ломтик лимона? Это сделает ваш чай более вкусным.
  • Of course this is your deal but I will recommend you to listen to our advices => Конечно это твое личное дело, но я бы посоветовал тебе прислушаться к нашим советам.
  • Would you like to come with us? We have one more seat in the car => Не желаешь ли ты пойти с нами? У нас еще одно место в машине.
  • Why don’t you give all your old things to homeless people? They will be grateful to you! => Почему бы вам не отдать все свои старые вещи бездомным людям? Они будут вам очень благодарны!

Важно! If I were you -> фраза из условного предложения, составляющий его элемент. Обратите внимание, как образуются подобные предложения:

  • If I were you, I would buy this dress => Я бы на вашем месте купила это платье.
  • I would be silent if I were you => На вашем месте я бы молчала.

Как вы заметили, вторая часть условного sentence образуется методом would+verb . При этом If I were you может стоять как в начале, так и в конце фразы (если вы что-то забыли, грамматика поможет вам повторить нужный материал). Сам смысл при перестановке не меняется.

Какими словами выражать чувства и давать им оценку

Используем эти фразы на каждый отдельный случай для сочинения предложений =>

  • What the hell! What did you do with my new coat! It is all dirty! => Какого черта! Что ты сделала с моим новым пальто! Оно все грязное!
  • I am so glad for you! You were one of the brightest student in the university so you deserve that job! Congratulations! => Я так рада за тебя! Ты была одной из самых умных студентов в университете, поэтому ты заслужила эту работу! Поздравления!
  • Did you bake this cake by yourself? Fantastic! It is so delicious! => Ты сама испекла этот пирог? Потрясающе! Очень вкусно!
  • Hello! How are you? I heard you bought a new house! – Hi! Good, thanks. But it could be better if my wife consulted me before buy this house! => Привет! Как ты? Я слышал, ты купил новый дом! – Привет! Хорошо, спасибо. Но могло бы быть лучше, если бы моя жена посоветовалась со мной, перед тем как покупать этот дом!
  • I will not come with you tomorrow. I have not enough money to pay for this journey. – Oh, what a pity! We will bring you a souvenir! => Я не пойду с вами завтра. У меня нет достаточно денег, чтобы оплатить эту поездку. – О, как жаль! Мы принесем тебе сувенир!
  • Look at my new bycicle! It is the last model! – Cool! I always wanted the same! => Посмотри на мой новый велосипед! Это последняя модель! – Круто! Я всегда хотел такой же!

Подводим итоги

Разговорная лексика английского языка красочная и разнообразная, такой же она делает и вашу повседневную речь. Важно то, что чтобы хорошо говорить разговорным языком, сложная грамматика не нужна. Конечно, нужно знать основы, но тонкости можно оставить для официальной обстановки.

В статье мы привели примеры наиболее популярных разговорных фраз и поделили их по темам, которые вы можете удобно распределить для изучения на каждый день . Учите слова и фразы понемножку, обязательно сочиняйте примеры и мысленно представляйте разные ситуации. Зная разговорные фразы для общения, вы с легкостью сможете общаться с иностранцами, даже будучи начинающим учеником. Все просто: главное – быть уверенным в своих силах и покорять новые вершины ежедневно.

Разработайте свою систематику и совершенствуйте познания. Обзаведитесь хорошими словарями, полными лексических правил, и учите что-то новое day by day, да и вообще, на протяжении дня, когда выпадет свободная минутка. Помните: успех приходит к тому, кто не сдается и стремится к совершенству! Так позвольте себе быть успешным!

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском , которые нужно знать, он обязательно пригодится при изучении новых слов английского языка.

Учитесь и самосовершенствуйтесь!

Загрузка...
Top