Жанна Дарк: биография кратко национальной героини Франции. За что сожгли Жанну д’Арк За что спалили жанну дарк

(1938, Базель) на сюжет поэмы П. Клоделя.

Состав исполнителей: чтец, Жанна д"Арк (без пения), Брат Доминик, монах (без пения), Дева Мария (сопрано), Святая Маргарита (сопрано), Святая Екатерина (контральто), Боров, председатель суда (тенор), Осел, писец (тенор), Зерно (без пения), Мамаша винных бочек (без пения), 3 герольда (тенор, бас, без пения), монахи, священники, толпа, дети (хор, детский хор), оркестр.

История создания

В творчестве Онеггера оратории принадлежат к одному из ведущих жанров. Большая их часть создана в 1930-е годы: «Крики мира», «Пляска мертвых», «Николя из Флю», «Жанна д"Арк на костре». Последняя оказалась особенно созвучной настроениям эпохи - кануна Второй мировой войны и французского Сопротивления. Она была задумана, по словам Онеггера, как «грандиозная народная фреска» и воспринималась современниками как массовое представление в духе вновь популярных в то время празднеств Великой Французской революции 1789-1794 годов, развертывавшихся на площадях Парижа с участием и в присутствии тысяч людей. «Я попытался в этом произведении быть доступным массам и в то же время интересным для музыканта», - утверждал композитор. С другой стороны, первая мысль об оратории пришла в голову знаменитой любительнице искусств, танцовщице и драматической актрисе Иде Рубинштейн, когда она присутствовала в Сорбонне на студенческом спектакле в стиле народных средневековых мистерий. Ей оратория и посвящена.

Онеггер обратился к Полю Клоделю с предложением разработать сюжет о Жанне д"Арк (1410 или 1412-1431), 500-летие первого подвига которой - освобождения Орлеана, за что она и получила имя Орлеанской Девы, - отмечалось в 1929 году. Поль Клодель (1868-1955), крупнейший французский писатель и поэт, почти полвека, вплоть до середины 30-х годов, отдал дипломатической службе и побывал во многих странах. Обращение в 1886 году к католицизму оставило глубокий след в его творчестве, о чем свидетельствуют пьеса «Благовещение Марии», переводы псалмов, текст для оратории «Крестный путь», цикл стихотворений «Календарь Святых»; в 30-е годы появились «Религия и поэзия», «Месса вон там», «Поэт видит крест», «Мистика драгоценных камней». В католических кругах его считали «новым Шекспиром». Известная французская энциклопедия Ларусса так характеризует Клоделя: «Символист и в то же время реалист, во всяком случае глубокий мистик; простой и одновременно изысканный, часто темный и мощный, он придал своему искусству грубую примитивную форму...»

В сюжете о Жанне д"Арк, необычайно популярном во Франции, Клодель видел близкие себе мистические мотивы и искал для него оригинальную трактовку. Он предложил свободное построение трагедии. По словам Клоделя, «вершина жизни Жанны д"Арк - смерть, костер в Руане. С этой вершины она обозревает всю цепь событий, которая и привела ее сюда, начиная с более близких по времени и кончая более отдаленными, - вплоть до осознания своего призвания, своей миссии». Текст создавался ритмизованной прозой с использованием особенностей народной поэзии, многие эпизоды - на средневековой латыни. По утверждению Онеггера, Клодель «указывал мне строчку за строчкой композицию партитуры. Он заставлял меня проникнуться атмосферой стихов, пояснял характер мелодий... Достаточно слышать, как Клодель читает и перечитывает свой текст. Он это делает с такой пластической силой, что в стихах как бы выделяется музыкальный рельеф, представляемый ясно и четко тому, кто наделен музыкальным воображением». Главная роль первоначально предназначалась Иде Рубинштейн, которая лишь в одной сцене напевала детскую песенку. Немало других ролей также было рассчитано на драматических актеров.

«Жанна д"Арк на костре», обозначенная как драматическая оратория, предполагала сценическую постановку, однако ее премьера состоялась в концертном исполнении на родине родителей Онеггера, в Швейцарии. Это произошло через 3 года после завершения работы над музыкой, 12 мая 1938 года в Базеле, под управлением известного швейцарского дирижера Пауля Захера с Идой Рубинштейн в главной роли. Сценическая премьера прошла 6 мая следующего года в Орлеане, в театре, построенном на развалинах старинной церкви ровно 510 лет спустя после подвига Орлеанской Девы - освобождения города от англичан. «Сотни орлеанцев едва сдерживали слезы. Они чувствовати себя уже не публикой,... а той толпой руанцев, что теснилась некогда вокруг костра и взирала на Святую Жанну, горевшую подобно пламенному вихрю, который возносится из самого сердца Франции». Через 6 лет, в 1945 году Онеггер написал пролог к оратории.

Музыка

Драматическая оратория «Жанна д"Арк на костре» сочетает черты мистерии, страстей и народных площадных представлений. Она состоит из пролога и следующих без перерыва 11 сцен, где чередуются музыкальные и речевые эпизоды. Из сольных вокальных партий наиболее значительны партии Святых Маргариты и Екатерины, вдохновляющих и ободряющих Жанну. Одно из важнейших мест отведено хорам - мужскому, смешанному, детскому.

Хоровой пролог рисует погруженную во мрак, разоренную многолетней войной, разорванную на части Францию. Из стонущих возгласов хора рождается мольба о спасении у солирующего сопрано па канонический молитвенный текст «De profundis» («Из глубины бездны взываю»), которая сменяется энергичным маршем. Чтец четырежды провозглашает «Была девушка по имени Жанна», и хор развивает эту фразу в стремительном фугато. Кульминация пролога - колокольный звон, переданный аккордами 2 фортепиано, на фоне которого хор призывает Жанну к подвигу. 4-я сцена, «Жанна, выданная животным», решена в духе народных средневековых фарсовых представлений. Каждый эпизод открывается фанфарным призывом труб Первый - выборы председателя суда. Тигр, лис и змей отказываются, тогда свою кандидатуру предлагает Боров (пародируется фамилия епископа, председателя руанского трибунала, осудившего Жанну: Кошон - свинья). Его характеризует напыщенная и пошлая ария с использованием латинских фраз, в напряженно звучащем высоком регистре, в сопровождении хора и малой трубы. Следующий эпизод - выборы заседателей и писца. Первые оказываются баранами (хор подражает их блеянью), второй ослом (крик «и-а» солиста передразнивают хор и «волны Мартено»). Вся эта издевательская музыка накладывается на мрачный хорал низких струнных и духовых инструментов, напоминающих церковный напев Dies irae (День гнева). На традициях средневековых представлений основана и 8-я сцена, «Король в Реймс собрался». Однако здесь Оннегер обращается к этим традициям не для сатирической характеристики врагов Жанны, а для создания широкой картины народной жизни. Массовый праздник в честь победы над врагами открывается перезвоном колоколов и коронационным маршем короля, где использованы обороты народной песни «Лаонский перезвон». Другая народная песня варьируется в следующем эпизоде, рисующем объединение северных и южных провинций Франции (север олицетворяет Зерно, юг - Мамаша винных бочек). Еще одна подлинная народная мелодия - майская песня «Тримазо», порученная преимущественно детским голосам, звучит в центральном разделе 9-й сцены, «Меч Жанны». 11-я сцена, «Жанна д"Арк в пламени», образует грандиозный финал. Солирующая труба предваряет торжественную фразу нового персонажа - Девы Марии, благословляющей жертву Жанны. В первом разделе воплощены чувства толпы, собравшейся на площади Руана: одни проклинают Жанну-ведьму, другие прославляют Жанну-Деву. Последний раздел завершается торжественным утверждением маршевой темы «Есть радость, которая сильнее всего». Напряжение спадает, звучат умиротворенные голоса детей, прославляющих жертву во имя любви к людям. Заключает ораторию нежное пение соловья, впервые появившееся еще в 1-й сцене, «Голоса неба».

Л. Михеева

В основе сочинения - поэма поэта-мистика Клоделя. Интересное по форме произведение Онеггера, сочетающее черты оперы, оратории и драмы, сразу завоевало признание. В премьере участвовала знаменитая танцовщица и актриса Ида Рубинштейн. Отметим постановку известного кинорежиссера Р. Росселини (1953, Неаполь, в главной роли Ингрид Бергман).

Дискография: CD - Deutsche Grammophon. Дирижер Озава, солисты: Келлер, Вильсон, Эскурру, Полле и др.

«Жанна д’Арк на костре» Артюра Оннегера – произведение, жанр которого сложно определить однозначно. Титульный лист партитуры вообще не содержал какого-либо жанрового определения, композитор говорил о сочинении как о «произведении сценическом, но не опере», о «синтезе всех видов театра», но наиболее близко оно к ораториальному жанру. Появление такого произведения представляется закономерным: в 1930-х гг. во Франции был силен интерес к средневековой культуре, одним из проявлений которого стали спектакли в духе мистерий Средневековья. предложила Оннегеру создать подобную мистерию о Жанне д’Арк, ведь в 1929 г. отмечалось пятисотлетие освобождения Орлеана – первого подвига французской героини, а за девять лет до этого она была канонизирована.

Либретто создал Поль Клодель – поэт, в чьем творчестве сочетаются черты символизма, реализма и религиозно-мистические мотивы. В поэме, созданной Клоделем, множество персонажей – монахи, судьи, святые, аллегорические фигуры и другие, но главными являются сама Жанна и монах брат Доминик. Как ни парадоксально, обоим персонажам композитор не дал вокальных партий (лишь в одной из частей Жанна напевает народную детскую песенку). Доминик выступает как выразитель идей автора, толкующий историю Жанны как историю святой и народной героини. По мысли Клоделя, главной темой произведения должно было стать превращение героини в католическую святую, но сердцу композитора ближе была простая девушка из Домреми. Весьма важное «действующее лицо» – народ, образ которого оказывается двойственным. С одной стороны, это тот самый народ, ради которого Жанна идет на подвиг, с другой – невежественная толпа, легко соглашающаяся признать «ведьмой» и «еретичкой» ту, которая совсем недавно прославлялась всеми.

«Жанна д’Арк на костре» не является действом в строгом смысле: история, разворачивающаяся перед слушателем – это не история Жанны как таковая, а цепь воспоминаний-картин, предстающих перед взором героини, восходящей на костер. Эти картины она осмысливает, «наблюдая со стороны» в диалоге с братом Домиником – и это осмысление и переживание, а не действие становится главным смыслом оратории.

Природа тематизма оратории разнородна. Здесь есть и псалмодия, и темы народного склада, включая и подлинные фольклорные образцы, и оперный стиль в пародийном преломлении и даже джазовые ритмы. Это объясняется широким кругом образов, воплощаемых в ней. Оратория состоит из одиннадцати частей. В первой из них («Голоса неба») и последней («Жанна в пламени») господствуют эпические черты. Другие части многообразны: в них есть лирика, жанровые мотивы и молитвенные, и даже фарс. В таком духе решена пятая часть («Жанна во власти животных»): отталкиваясь от фамилии епископа, председательствующего на суде – Кошон, что означает «свинья» – Клодель изобразил судей в виде Борова, Осла и баранов. Композитор наполнил эту гротескную сцену многочисленными пародийными штрихами: пронзительное звучание волн Мартено (электромузыкального инструмента), имитирующее крик осла, карикатурная фанфара в начале части, ария Борова в духе бравурного вальса с синкопами, зачитывание приговора на опереточном мотиве, подхватываемом хором. Гротескный характер носит и шестая часть – «Короли, или Игра в карты». В этом двухдольном танце с простыми вариациями персонажи предстают в образе карт, главные из которых – короли Англии, Бургундии и Франции, но побеждает иной король – Смерть. Тема части родственна основной теме сцены суда: это судилище тоже явило собой часть «карточной игры» политиков.

Композитор цитирует в оратории народные темы. Особенно много их в восьмой части – «Король шествует в Реймс», наиболее заметную роль играет песня «Лаонские перезвоны». Она сближается со скорбной мелодией «De profundis». Мрачность ее завуалирована быстрым темпом и тембром детского хора – но это предвестие трагической судьбы героини. Другой фольклорный мотив – детская весенняя песня «Тримазо» – играет роль темы-символа. Она появляется и в девятой части («Меч Жанны»), и в десятой («Тримазо»), а отдельные ее интонации возникают уже в первой части. Близка к ней по интонационному складу другая тема-символ – флейтовый «соловьиный» наигрыш, связанный и с образом весны, и со светлыми надеждами героини. В одиннадцатой части – «Жанна в пламени» – появляется новое действующее лицо, Дева Мария, ее вступление предваряет соло трубы. После нарастающего хорового звучания утверждается маршевая тема. В умиротворенной, тихой коде возвращаются светлые темы, окружавшие образ Жанны – в частности, весенняя «соловьиная» тема.

Оратория была завершена в 1935 г., а исполнена в 1938 в Базеле. В роли Жанны выступила . В 1939 г. произведение исполнялось в Орлеане. Театр, где состоялась французская премьера, был возведен на руинах церкви через 510 лет после освобождения Орлеана.

Музыкальные Сезоны

Все права защищены. Копирование запрещено

Боевые подвиги Жанны д’Арк описаны подробно. Но в биографии национальной героини Франции есть две загадки. Если придерживаться традиционной версии, что Жанна — дочь крестьянина из деревни Домреми, то возникают многочисленные вопросы: откуда простолюдинка знала латынь, умела владеть и рыцарским оружием, и искусством верховой езды, знала в лицо короля и имела представление о дворцовом этикете. Католическая церковь, канонизировавшая Жанну, объясняет всё это «божьими промыслом». Странным образом, церковной версии придерживались и советские историки — для них настолько важно было правильное классовое происхождение героини, что они готовы были закрыть глаза на мистику в её биографии. Современные историки, свободные и от религиозных, и от идеологических предрассудков, поднимая неудобные вопросы, предлагают ответы, снимающие все спорные моменты.

В работах современных французских историков всё чаще встречается версия, кардинально расходящаяся с традиционной биографией Жанны д’Арк: она внебрачная дочь королевы Франции Изабеллы Баварской и герцога Людовика Орлеанского, брата короля Карла VI, тайно рожденная в 1407 году и сразу отданная на достойное воспитание дворянам д’Аркам, владельцем деревни Домреми. Естественно, благородные опекуны обучили девочку королевских кровей всему, что было положено уметь знатной даме. Так как Жанна сызмальства тянулась к мальчишеским забавам, то у неё имелись все возможности познакомиться со сложным искусством владения мечом, копьем и боевым конем.

С тайной рождения Жанны тесно связана и тайна её смерти. В Средние века человеческая жизнь стоила недорого. Простолюдинов казнили с легкостью, и никакие мистические голоса, которые якобы слышали осужденные, их участь не смягчали. Наоборот, галлюцинации и видения чаще всего приписывали козням дьявола, что приводило к ужесточению следствия и пыткам. В случае с Жанной мы наблюдаем абсолютно другую картину. После пленения Девы англичанами, во время следствия в Руане в 1431 году, она содержалась в весьма комфортных условиях в замке Буврёй в комнате, где до неё останавливалась королева Англии. Судя по дошедшим до нас протоколам, вопросы ей задавались в вежливой форме, а ответы выслушивались весьма благожелательно. Мало того, епископ Кошон, председательствовавший на процессе, посылал ей блюда со своего стола (от слишком жирного карпа у подсудимой однажды приключилось расстройство желудка).

Дева Франции. Миниатюра конца 15 в. (pinterest.com)

Официальное прозвище героини — Жанна Девственница или Дева Франции заставило следствие прибегнуть к экспертизе, но и она проходила весьма необычно. Обследование обвиняемой на предмет невинности проводил не палач и не какая-нибудь повивальная бабка, а специально приглашенная герцогиня Бедфордская со своим личным врачом Делашамбром. Осмотр показал, что Жанна из-за необычного строения тела была физически неспособна к половой жизни.

Интересно, что для Жанны подобное обследование было не первым. За два года до этого подобная экспертиза уже проводилась. Причем не кем-нибудь, а лично королевой Иоландой Анжуйской, тещей Карла VII. Венценосный гинеколог установила, что перед ней «подлинная и ненарушенная девственница». Похоже, при французском дворе всё же сомневались в истинной половой принадлежности излишне мужеподобной девушки.


Витраж с изображением святой Жанны. (pinterest.com)

Епископ Кошон оказался перед непростым выбором. Англичане требовали казнить Жанну, причем как еретичку, ведьму и смутьянку. Однако требования были не очень настойчивыми — ведь если Жанна была членом французской королевской семьи, то она приходилась сводной сестрой английской королеве. Ох уж эти династические браки! В любом случае, в конце семидесяти обвинительных статей недвусмысленно замаячил костер. Но сжигать особ королевской крови в XV веке было как-то не принято.

В итоге 30 мая 1431 года на рыночной площади Руана состоялась странная казнь. 800 английских солдат огородили почти всю площадь. Ближайшие зрители находились минимум в тридцати метрах от костра. Повозка осужденной тоже была плотно окружена войсками. Её голову покрывал не только обычный для аутодафе бумажный колпак, но и низко надвинутый и скрывавший практически всё лицо капюшон. Столб, к которому привязали жертву, отгораживал от публики еще и огромный щит с крупно намалеванным приговором — редкость для подобных зрелищ. Его отодвинули, только когда палач багром разгрёб пылающие дрова и предъявил толпе уже обуглившееся тело. Лицо казненной рассмотреть никому не удалось.

Жанна на костре. (pinterest.com)

Сразу после казни многие сомневались, что сожгли действительно Жанну. Вот свидетельства современников: «В городе Руане в Нормандии она была возведена на костер и сожжена. Так говорят, но с тех пор было доказано обратное!» (Летопись настоятеля собора св. Тибо в Меце.). «Велели ее сжечь при всем народе. Или какую-нибудь другую женщину, похожую на нее. О чем многие люди имели и все еще имеют разные мнения» (Рукопись № 11542 Британского музея в Лондоне). Странно, но в городском архиве Руана, где сохранились документы о нескольких казнях, совершенных в 1431 году (счета на дрова, расписки о вручении денег палачу и. т. д.) о сожжении Жанны Девственницы вообще не упоминается. Не сохранился и смертный приговор, который должны были вынести светские власти.

В 1436 году в Меце состоялась свадьба. Брачный договор, оригинал которого историки обнаружили в 1907 году, погиб во время артобстрела города Френ-ан-Вуавр во время Первой мировой войны. Но сохранилась летопись настоятеля собора св. Тибо в Меце: «И там был заключен брак между мессиром Робером дез Армуазом, рыцарем, и упомянутой Жанной Девственницей, а затем уехал названный господин дез Армуаз с женой своей Девственницей на проживание в Мец, в жилище упомянутого господина Робера, каковое он имел в приходе святой Сеголены». Что за Жанна Девственница? Возможно тут какая-то путаница?


Портрет Робера дез Армуаза. (pinterest.com)

Но выясняется, что еще до бракосочетания личность невесты Робера дез Армуаза удостоверили братья Пьер и Жан д’Арки, выросшие вместе с Жанной в Домреми. Летопись настоятеля мецкого собора сообщает: «В сем году (1436 г.), в 20-й день мая, Девственница Жанна, каковая пребывала во Франции, прибыла в Гранж-оз-Орм подле Сен-Приве и была туда приведена, чтобы поговорить с некоторыми из вельмож Меца, и велела называть ее Клод… И в тот же день навестили ее оба брата, из коих один был рыцарем, а называть себя велел мессир Пьер, а другой, Маленький Жан, был оруженосцем. И думали они, что она была сожжена. И когда увидели они ее, они ее признали, и так же поступила она с ними».

Четырехлетнюю паузу в биографии Девственницы объясняют её заключением в замке Монротье, в Бургундии, где до сих пор показывают комнату Жанны. Добираясь из мест заточения до Лотарингии, где прошло её детство, она использовала имя «Клод». В «Дневнике парижского горожанина», сохранившемся в архиве Ватикана, есть упоминание о проповеди главного инквизитора Франции Жана Граверана: «Она отреклась от своих заблуждений и что в качестве покаяния ей было назначено четыре года тюрьмы на хлебе и воде, из которых она не отбыла ни дня… Она требовала, чтобы ей служили как знатной даме».

То, что Жанна дез Армуаз и есть Орлеанская Дева, подтвердили сотни людей, прекрасно знавших Жанну ранее. Со времен её боевых подвигов прошло менее десяти лет, и вряд ли жителей Орлеана и Тура поразил массовый склероз. В честь гостьи устраивались пышные пиры и многочисленные приемы, в которых участвовали те, кто сражался с Девой плечом к плечу, в том числе и её ближайшие сподвижники, например, маршал Жиль де Ре. Если бы хоть кто-то объявил вновь обретенную Деву самозванкой, вряд ли бы многочисленные торжества прошли столь безоблачно.


Город Мец. (pinterest.com)

В конце сентября 1439 года с дамой дез Армуаз встретился и король Карл VII, на чьей коронации в 1429 году как почетная гостья присутствовала Девственница Франции и, возможно, её сводный брат. Вот что пишет об этой встрече Гийом Гуффье, сеньор де Буази и камергер короля Карла VII: «Жанна направилась прямо к королю, чем он был поражен и не сумел найти других слов, как те, что сказал ей очень ласково, поклонившись: «Девственница, душенька моя, добро пожаловать, во имя Господа нашего, ведающего тайну, которая есть между Вами и мной…».

Сторонники традиционной версии пытались и пытаются объявить Жанну дез Армуаз самозванкой, а всех, кто её узнавал — соучастниками мошенничества. Но в таком случае поведение лже-Жанны крайне странно, а её соучастниками оказывается половина Франции, включая короля. Иногда встречаются упоминания о некоем парижском процессе, который якобы разоблачил самозванку и даже выставил её у позорного столба. Однако подлинных документов процесса не сохранилось. Возможно, он и был, но осудил одну из нескольких лже-Жанн, объявлявших себя Девами безо всяких на то доказательств. Профессия «детей лейтенанта Шмидта» имеет средневековые корни.


Портрет Жанны дез Армуаз. (pinterest.com)

Чтобы уличить даму дез Армуаз в самозванстве, некоторые историки пытались даже приписать ей рождение двух сыновей, что было биологически невозможно для Девы Франции, но генеалогическая история семейства дез Армуаз опровергает это утверждение — брак Жанны и Робера был бездетным. Кем бы ни была Жанна — самозванкой или Девой Франции, её земной путь закончился в 1449 году. Именно в этот год в записях о пенсионных выплатах Орлеана официальной матери его спасительницы появилось дополнительное слово — до этого получательницей значилась «мать Девы Жанны», а с 1449 — «мать покойной Девы Жанны». Совпадение?

Сомнения по поводу традиционной биографии Жанны д’Арк звучат на протяжении почти семи столетий. В XX веке историкам стало труднее: их изыскания начали противоречить канонической биографии официальной святой — в 1920 году Ватикан канонизировал Жанну. Если в житие вписаны крестьянское происхождение и смерть на костре, то доказательства противоположного являются ересью. Сторонники традиционной версии как французские, так и советские, называли своих оппонентов пошляками, любителями сенсаций, ниспровергателями основ и франкофобами. Однако обидными кличками не снять до сих пор остающиеся без ответов загадки в биографии самой знаменитой французской героини.

Спустя пять лет после того, как Жанна д"Арк была сожжена на рыночной площади в Руане, в Гранж-о-Зорме, что неподалеку от Сен-Привей, в Лотарингии, объявилась некая неизвестная. Когда у нее спросили, как ее зовут, она ответила, что ее имя — Клод. Она разыскивала двух братьев Орлеанской девы, «один из которых, как сообщает летописец, был рыцарем и звался мессиром Пьером, а другой — оруженосцем по прозвищу Жан Маленький». Поиски увенчались успехом. И, когда братья увидели ее, они очень удивились. Неизвестная как две капли воды походила на Жанну, их покойную сестру! Они принялись ее подробно расспрашивать. Неизвестная сказала, что она и вправду Жанна, Орлеанская дева. И братья признали ее.

Так начинается одна из самых удивительных страниц в истории Франции, где нет никакого вымысла, а, напротив, есть почти бесспорные факты. В летописи, составленной настоятелем церкви Сен-Тибо, в Меце, можно найти вот какие невероятные строки — они были написаны в 1436 году, то есть через пять лет после того, как в 1431 году Жанну сожгли на костре: «В оном году, мая XX дня явилась Дева Жанна, которая была во Франции...»

В конце мая 1436 года эта девица объявилась в окрестностях Меца. Там она встретилась с сеньорами, которые поразились ее сходству с сожженной Девой. Не смея, однако, признаться себе в том, что могло обернуться отнюдь не в их пользу, сеньоры решили справиться у людей более сведущих. А кто, как не родные братья Жанны, мог разрешить терзавшие их сомнения? Тем более что жили они как раз по соседству. И как пишет летописец: «...знали, что была она сожжена. Но, представ перед нею, они тотчас узнали ее...»

Народ собрался отовсюду. Чудесная весть облетела всю Лотарингию. И бывшие сподвижники Жанны отправились в Мец, чтобы изобличить самозванку. Но, оказавшись лицом к лицу с той, которая называла себя Девой, они падали пред нею ниц и, обливаясь слезами, целовали ей руки. Так поступили сир Николь Лов, рыцарь, сир Николь Груанье и сеньор Обер Булэ. Слова девицы убедили всех в том, что она говорила правду: «...и поведала она сиру Николю Лову многое, и уразумел он тогда вполне, что пред ним сама дева Жанна Французская, которая была вместе с Карлом, когда его короновали в Реймсе».

Братья привезли ее к себе в дом. И какое-то время она гостила у них. Им всем было что вспомнить и о чем поговорить! Жанна — давайте называть ее так — складно отвечала на все вопросы, касавшиеся ее детства и дальнейшей жизни, так что уличить ее во лжи и самозванстве оказалось невозможно. Из этого испытания она вышла победительницей. Несколько дней спустя она прибыла в Марвиль и приняла участие в праздновании Троицына дня; ее братья были рядом с нею...

Лотарингские сеньоры решили облачить ее в ратные доспехи, поскольку им казалось, что без них она не мыслит свою жизнь. Ей дали коня, которого она «довольно лихо» оседлала, меч и мужское платье.

Из Меца она отправилась в Арлон — ко двору великой и всемогущей герцогини Люксембургской. Здесь Жанну ожидало самое главное испытание. Ей предстояло иметь дело уже не с простыми провинциальными сеньорами, а с первой дамой Люксембурга, наделенной высшим правом повелевать не только имуществом, но и жизнью своих подданных... Однако девицу это нисколько не устрашило. И она смело предстала перед великой герцогиней. Та приняла ее, расспросила, выслушала и объявила, что отныне будет ей подругой! Герцогиня пригласила Жанну в свой замок и принялась всячески обхаживать ее. «Будучи в Арлоне, она ни на шаг не отходила от герцогини Люксембургской».

Начиная с этого времени можно без труда проследить пути ее странствований. Насладившись поистине королевским гостеприимством герцогини Люксембургской, Жанна отправилась в Кельн — к графу Варненбургскому, одному из самых могущественных сеньоров Рейнланда, который объявил себя ее ревностным сторонником. Граф Варненбургский и его отец приняли Жанну с распростертыми объятиями: «Когда она прибыла, граф, возлюбив ее всем сердцем, тотчас же повелел выковать для нее добрые доспехи».

Для того чтобы сильные мира сего поверили, что она действительно та, за которую себя выдавала, Жанне, надо полагать, приходилось подробно объяснять им, как ей удалось избежать казни. На самом же деле ничего подобного не было. Жанна могла сколько угодно рассказывать о своих подвигах, но о том, как ей посчастливилось спастись от костра, она хранила полное молчание. Когда заходил разговор о ее чудесном избавлении, она предпочитала говорить загадками.

По возвращении в Люксембург Жанна завоевала сердце лотарингского сеньора сира Робера Армуазского. Он попросил ее руки. Жанна согласилась. И они сыграли пышную свадьбу.

Об этом союзе имеется два свидетельства — их подлинность несомненна. В купчей от 7 ноября 1436 года, упомянутой доном Кальме в «Истории Лотарингии», говорится: «Мы, Робер Армуазский, рыцарь, сеньор де Тишимон, передаем в полноправное пользование Жанне дю Ли, Деве Французской, даме означенного де Тишимона, все, что будет перечислено ниже...»

Другое свидетельство — два герба, сохранившихся на стене главного зала замка Жолни, в Мерт-и-Мозеле. Построенный примерно в 900 году, замок Жолни перешел в 1357 году в собственность к графам Армуазским. В 1436 году, женившись на Жанне, Робер Армуазский его перестроил и значительно расширил. Тогда-то, судя по всему, и произошло объединение короны и герба графов Армуазских с короной и гербом Жанны.

В реестровых отчетах Орлеанской крепости, относящихся к 1436 году, можно прочесть, что некий Флер де Ли, доблестный герольд, получил 9 августа того же года два золотых реала в знак благодарности и признательности за то, что доставил в город несколько писем от Девы Жанны.

21 августа — как явствует из тех же отчетов — в Орлеан прибыл один из братьев Жанны д"Арк — Жан дю Ли. Перед тем он встречался с королем и просил у него разрешения «привезти свою сестру».

Привезти свою сестру! Простота этих слов наводит на размышления. Они, бесспорно, свидетельствуют о том, что Жан дю Ли по-прежнему признавал в так называемой Клод свою сестру; больше того, его признание было утверждено муниципалитетом Орлеана. В честь такого события городские власти даже выделили ему двенадцать ливров золотом и устроили для него и четырех сопровождавших его рыцарей пир, на котором были съедены дюжина цыплят, дюжина голубей, несколько кроликов и выпито десять пинт вина.

25 августа посланник, которого Жанна направила с письмами в Блуа, еще раз получил денежное вознаграждение от орлеанских жителей. А месяцем раньше орлеанцы не поскупились снарядить своего посланника в Люксембург, в Арлон, дабы тот лично засвидетельствовал их почтение Деве. Посланник, по имени Кер де Ли, возвратился с письмами, но, пробыв недолго в Орлеане, поспешил в Лош, передал письма королю и снова вернулся в Орлеан. Было это 11 сентября, ему тогда дали денег на выпивку, потому как Кер де Ли «говорил, что его томит великая жажда».

Ни в одном из упомянутых документов не высказано ни малейшего сомнения по поводу личности Жанны. О Деве, сожженной пять лет тому назад, в них говорится так, как будто она действительно была жива...

Слухи о честолюбивых устремлениях Жанны не могли не дойти до Карла VII. Об этом свидетельствуют многочисленные послания, которые она то и дело отправляла с гонцами к королю. Но король и не думал удостоить ее ответом. Так прошли месяцы и годы. В конце концов Жанне Армуазской, успевшей за это время родить своему мужу двух сыновей, как видно, наскучило праздное существование у семейного очага, так не похожее на ее былую жизнь. В 1439 году она решила отправиться в Орлеан — город, навсегда связанный с именем Жанны, ее победами и славой...

Судя по письмам, предварявшим ее визит в Орлеан, графиня Армуазская не должна была встретить на своем пути каких-либо препятствий. В самом деле, до Орлеана она добралась совершенно спокойно. Ее принимали так, как она и мечтала. Словно десять лет назад в этот город вступала со штандартом в руке та же Жанна... И вот она снова здесь. На увешанные хоругвями улицы высыпали толпы народа и громко приветствовали ее. Конечно, она постарела, и все же это была она. В муниципалитете ей также оказали пышный прием — ее накормили и напоили всласть.

А подобные торжества обходились отнюдь не дешево. В городских архивах об этом празднестве сохранилась довольно подробная запись: 30 июля на закупку мяса ушло сорок су парижской чеканки. Больше того, в знак благодарности Жанне преподнесли ценный подарок, о чем свидетельствует другая запись: «В память о благе, принесенном ею городу во время осады оного, Жанне Армуазской даруется 200 ливров золотом парижской чеканки».

Неужто теперь, после такого триумфа, король вновь откажет ей во встрече? Его приезда ждали с нетерпением, именно в Орлеане должно было проходить заседание Генеральных штатов. Однако Жанна пренебрегла этим событием и накануне покинула город. Тем не менее она написала Карлу VII, что по-прежнему желает с ним встретиться; кроме того, в другом письме она поблагодарила муниципалитет Орлеана за прием, какой был ей оказан. Засим она прямиком отправилась на юго-восток — в Пуату. Там перед нею предстал маршал Франции Жиль де Рэ, преданный друг и верный спутник той, другой, Жанны, которого впоследствии повесят, а потом сожгут по обвинению в колдовстве, извращениях и убийствах детей. Никто не мог знать Деву лучше, нежели ее бывшие сподвижники. Поговорив с Жанной Армуазской, маршал тоже признал ее.

Давайте, однако, здесь остановимся. Все эти признания кажутся столь невероятными, что самое время задать главный вопрос: действительно ли Жанна Армуазская была Жанной д"Арк? Быть может, Орлеанской деве и вправду удалось избежать костра?..

Вполне очевидно, что на всякий вопрос необходимо иметь ответ: существует ли в истории факт менее бесспорный и определенный, нежели смерть Жанны д"Арк? О полной страданий жизни кроткой пастушки из Домреми, приведшей своего короля в Реймс и спасшей свою родину, уже столько рассказано и пересказано самыми разными писателями, в том числе и великими, что подвергать сомнению ее смерть кажется столь же нелепым, как и отрицать существование Наполеона.

Тем не менее некоторые историки попытались опровергнуть эту историческую истину. Время от времени в свет выходят труды, в которых приводятся как уже известные доводы, так и совершенно новые. Несколько лет назад Жан Гримо попробовал связать эти труды воедино и опубликовал книгу, получившую самый широкий отклик, которая так и называется — «Была ли сожжена Жанна д"Арк?».

Несомненно, вопрос о возможном спасении Жанны д"Арк представляет большой интерес. Ведь для французов Жанна, как личность историческая и легендарная, является воплощением всех мыслимых добродетелей. В день Жанны д"Арк всегда можно видеть, как мимо ее конной статуи шествуют толпы ее юных почитателей — начиная от роялистов и кончая коммунистами. И в этот торжественный день в памяти всех французов воскресает незабываемая фраза Мишеле: «Французы, давайте всегда помнить, что наша родина есть дитя, рожденное сердцем женщины, ее нежностью, слезами и кровью, которую она пролила за нас».

Однако история пишется не чувствами — сколь бы возвышенны и почитаемы они ни были,— а словами. Если историки смеют утверждать, что Жанна д"Арк смогла избежать смерти, значит, они должны объяснить и доказать, как это могло случиться. А то, что Ж.Гримо и его последователи составляют в ученом мире меньшинство, ничего не добавляет к сути дела и ничего не убавляет.

Итак, давайте внимательно и беспристрастно рассмотрим доводы Ж.Гримо и его учеников и попытаемся так же беспристрастно сделать собственные выводы.

Сторонники Жанны Армуазской решительно отрицают любое предположение, даже намек на то, что она была самозванка. Как бы мы к этому скептически ни относились, необходимо признать, что, связанные воедино, документы, касающиеся их героини, производят действительно неизгладимое впечатление.
Но что это за документы?

Прежде всего — и о них мы уже говорили — летопись настоятеля церкви Сен-Тибо, содержащая свидетельства обоих братьев Жанны д"Арк, мессира Пьера и оруженосца Жана Маленького, а также сиров Николя Лова, Обера Булэ, Николя Груанье, Жоффруа Дэкса, герцогини Люксембургской, «многих жителей Меца» и графа Варненбургского.

А вот, пожалуй, самый впечатляющий документ — отчеты крепости города Орлеана. Именно в них содержатся основные доказательства — свидетельства о прибытии в город одного из братьев Жанны и двух герольдов, доставлявших письма Жанны, о появлении в городе самой Жанны, о проведении церемониальных шествий в память о казненной Жанне и об упразднении этих торжеств после прибытия в город Жанны Армуазской.

Кроме того, можно привести и архивы города Тура, где говорится о посешении города графиней Армуазской.

Наконец, следует упомянуть о гербе в замке Жолни, который, конечно же, не висел бы там, не будь Жанна Армуазская официально признана Жанной д"Арк.

На все вышеперечисленные факты — а их важность не подлежит сомнению — нельзя не обращать внимания. Представьте себе, что в один прекрасный день объявляется какая-то неизвестная и называет себя самой известной женщиной Франции — героиней, которую, как все знают, сожгли пять лет назад на костре «после громкого судебного процесса». Она, повторим, не только не подвергается осмеянию как самозванка, но ее признают даже родные братья Жанны. Один из них отправляется к королю и приносит ему эту чудесную весть.

Итак, заручившись «всеобщим признанием», самозванка — если она действительно была таковой,— наверное, могла бы попытаться продолжить ратный путь Жанны. Ведь подобная мистификация, хотя и чреватая опасностью разоблачения, сулила ей великую славу.

Было бы вполне понятно, если бы авантюристка стала разъезжать по городам и весям королевства и объявлять: «Это я, Жанна, Французская дева». Рассуждая логически, это должно было принести ей не только честь, но и всевозможные выгоды.

А неизвестная попросту берет и выходит замуж. И ей не нужно никаких странствий, побед, почета, даров в знак особого признания от городов и деревень.

Возможно, истина в том, что этот брак и сам по себе был для самозванки большой удачей: действительно, могла ли желать лучшей доли девица, тем более если она на самом деле была отнюдь не знатного рода? Допустим. В таком случае графиня Армуазская, достигнув своих корыстных целей, могла бы преспокойно почивать на лаврах, «отказавшись от новых дерзких шагов, чреватых для нее разоблачением». Но что делает она? Она спешно отправляет посланников с письмами в Орлеан и к королю, а вслед за тем и сама является в город, где все ее хорошо знали и помнили.

«Если бы она не была Жанной, — пишут некоторые историки,— ее поведение было бы не только опрометчивым, но и безумным... Ведь в Орлеане всякий мог ее разоблачить — и люди, дававшие кров настоящей Жанне, и местная знать, и ее родная мать Изабелетта Роме».

И, напротив, если бы она была настоящей Жанной, ей непременно следовало бы предпринять это паломничество. «Ведь именно в Орлеане она получила всеобщее признание как героиня; именно в Орлеане одержала она свою первую победу, за которой последовали и другие; именно Орлеан стал колыбелью ее славы; именно в Орлеане ее признали полководцем и главнокомандующей королевской армии; и именно в Орлеане жила ее мать».

Наконец, главным доводом защитников графини Армуазской является отношение к ней ее супруга и его родственников.

Чем объяснить тот факт, что Робер Армуазский никогда не пытался изобличить лже-Жанну, если та и вправду думала его провести? Как объяснить, что ни сам он, ни кто-либо из его родственников не убрал со стены родового замка герб, прославляющий самозванку?

Жан Гриме, последний из сторонников гипотезы о том, что графиня Армуазская была не кем иным, как Жанной д"Арк, писал: «Отношение Робера Армуазского и всей его родни, хорошо известной в Лотарингии, дары, преподнесенные братьям дю Ли, посланникам графини Армуазской, высокие почести, которыми их удостоили, и невозможность массовой галлюцинации у жителей Орлеана — все эти бесспорные факты начисто опровергают точку зрения тех, кто считает Жанну Армуазскую самозванкой. Летопись настоятеля церкви Сен-Тибо, архивы Орлеанской крепости, нотариально заверенные бумаги — все это есть единое и нерушимое доказательство подлинности ее личности; все это с лихвой перевешивает любые предположения, основанные на вероятности».

Допустим — пока,— что графиня Армуазская и Жанна д"Арк — одно лицо. Отсюда вытекает важный вывод, а именно: значит, Жанна не была казнена.

Каковы же доводы тех, кто считает, что казнь Орлеанской девы — всего-навсего хорошо разыгранный спектакль?

Самое достоверное во всей этой истории то, что многие французы не поверили в «Руанский костер». Уже в 1431 году в Нормандии и за ее пределами поползли самые невероятные и противоречивые слухи. Один руанский обыватель, некий Пьер Кюскель, к примеру, рассказывал, будто англичане собрали пепел Девы и швырнули его в Сену, «дабы удостовериться, что она не сбежала, чего они сильно боялись, ибо многие думали, что ей все же удалось бежать». Подобные слухи были столь упорными и живучими, что даже в 1503 году летописец Симфориен Шампье отмечал: «Наперекор французам Жанну передали англичанам, и те сожгли ее в Руане; однако французы сие опровергают». Так же осторожно сообщает об этом и бретонская летопись 1540 года: «В канун праздника Причащения Деву сожгли в Руане — или приговорили к сожжению».

Достопочтенный священник, настоятель церкви Сен-Тибо в Меце, тоже осторожен в суждениях: «Как утверждают иные, она была сожжена на костре в городе Руане, в Нормандии, однако ныне установлено обратное». Конечно же, этот священнослужитель нисколько не верит в то, что Жанна д"Арк была сожжена. Как, впрочем, и автор рукописи, хранящейся в Британском музее: «В конце концов порешили сжечь ее публично; но была ли то она или другая женщина, похожая на нее,— мнения людей на сей счет расходились и продолжают расходиться».

Что мог видеть народ во время казни? Немного. В тот день на рыночную площадь Руана согнали восемьсот воинов, вооруженных мечами и булавами. И на площади был установлен такой порядок, что «ни у кого не хватило бы смелости приблизиться к осужденной и заговорить с нею».

Казнь была назначена на восемь часов утра. Но осужденную, идущую на костер, народ увидел только в девять. На ней был огромный колпак, спущенный до середины носа и скрывавший ее лицо почти целиком; а нижняя часть лица, утверждает летописец, «была сокрыта под покрывалом».

Что означал этот странный маскарад? Зачем понадобилось скрывать лицо жертвы, если ею действительно была Жанна? В тот день в Руане сожгли женщину. Однако нет никаких доказательств того, что этой женщиной была Жанна.

Стало быть, ее могли и подменить.

Историк Марсель Эрвье утверждал, что в ее темнице был подземный ход, через который она, вероятно, и сбежала. Далее он уточняет, что его «утверждение основано на документах следственной комиссии, где подробно описана обстановка места происшествия». Ж. Гримо говорит, что этот подземный ход был «тайным местом», где герцог Бэдфорд встречался с Жанной, о чем ясно сказано в судебном протоколе по этому делу: «И упомянутый герцог Бэдфорд не раз являлся в сие тайное место, дабы повидаться с осужденной Жанной».

Конечно, можно допустить, что Жанна бежала или что ее подменили. Равно как и то, что она вдруг объявилась пять лет спустя. Таким образом, не остается ни одного довода против того, что Жанна осталась жива и что она и графиня Армуазская — одно и то же лицо.
Но увы! Против гипотезы Ж. Гримо и его последователей в газетах и журналах, как грибы после дождя, стали появляться статьи Мориса Гарсона, Р. П. Донкера, Филиппа Эрланже, Шарля Самарана и Регины Перну.

Что же осталось от графини Армуазской после серии этих сокрушительных ударов? Не в обиду будет сказано ее защитникам, но от нее не осталось почти ничего...

Конечно, летопись настоятеля церкви Сен-Тибо является, пожалуй, главным свидетельством в ее защиту, однако существует и другой вариант этой же летописи. Впоследствии настоятелю, поначалу, как и все, сбитому с толку, пришлось внести в рукопись кое-какие поправки, и вместо фразы: «В оном году, мая XX дня явилась Дева Жанна, которая была во Франции...» — он написал так: «В оном году явилась некая девица, которая назвалась Французской девой; она так вошла в свой образ, что многих сбила с толку, и главным образом — людей весьма знатных».

Что же касается признаний, то можно вспомнить, что во всех подобных историях самозванцев, как правило, всегда встречали с распростертыми объятиями. Так было в случае со лже-смердисами, лже-уорвиками, лже-дмитриями, лже-себастьянами и, конечно же, с лже-людовиками XVII. «Суеверный народ,— утверждает Морис Гарсон,— не желает верить в смерть своих героев и зачастую начинает слагать о них легенды прямо в день их смерти».

Но как же быть с тем, что неизвестную признали родные братья Жанны? «Они верили в это,— писал Анатоль Франс, — потому что им очень хотелось, чтобы это было именно так». Это был своего рода самообман. Любой брат сумеет узнать родную сестру, даже если она исчезла пять лет назад.

Отношение братьев дю Ли к неизвестной помогает понять один примечательный факт.

Спустя шестнадцать лет, в 1452 году, объявилась еще одна самозванка, называвшая себя Жанной д"Арк. Ее признали двое двоюродных братьев настоящей Жанны. Кюре, призванный быть свидетелем по этому разбирательству, заявлял, что оба брата были необычайно сговорчивы, тем более что за услуги, когда девица гостила у них, «их кормили и поили всласть совершенно даром». Напомним, что за письмо от «сестры», доставленное в Орлеан, городские власти выплатили брату Жанны двенадцать ливров...

Появление графини Армуазской в Орлеане лишний раз свидетельствует о ее необычайной дерзости. Да, ее там хорошо принимали, но кто?

То, что во время визита графини Армуазской мать Жанны д"Арк проживала в Орлеане, можно только предполагать, во всяком случае, утверждать это наверное нельзя. Первое дошедшее до нас упоминание о жизни Изабелетты Роме в Орлеане относится к 7 мая 1440 года — то есть спустя год после визита графини Армуазской.

Остается непонятным всеобщее ослепление жителей Орлеана. И все же объяснить это явление можно — на примере такого же массового психоза, имевшего место примерно в то же самое время. В 1423 году в Генте объявилась какая-то женщина в сопровождении «целой армии поклонников», и никто так никогда и не узнал, кто же она была на самом деле: то ли расстриженная монахиня из Кельна, то ли знатная дама при австрийском дворе. Во всяком случае, она называла себя Маргаритой Бургундской, сестрой Филиппа Доброго, вдовой Людовика, герцога Гийеннского, сына Карла VI. Самозванку не только никто не попытался изобличить, но в течение нескольких недель «ей вместе с ее свитой оказывались высочайшие почести, как настоящей принцессе, и при этом ее личность ни у кого не вызывала ни тени сомнения».

Больше того: когда король в конце концов решил разоблачить самозванку, никто в Генте ему просто не поверил! Филиппу, не знавшему, какому святому молиться, «пришлось отдать свою сестру под суд и после комичной сцены разоблачения представить ее в истинном свете неверующим, дабы они уразумели наконец, что были обмануты».

Теперь давайте попытаемся разрешить самую главную загадку этой истории — казнь Жанны.

К сожалению, мы не располагаем протоколами ее допроса, но тем не менее некоторые свидетельства, проливающие слабый свет на эту загадку, все же дошли до нас. Как известно, когда Жанну вели на костер, на голове у нее был бумажный колпак, якобы наполовину скрывавший ее лицо. Это кажется маловероятным. В действительности было принято, если судить по многим миниатюрам и рисункам того времени, воспроизводящим казнь еретиков, осужденным на костер потехи ради нахлобучивали колпаки набекрень. Точно так же «украсили» и голову Жанны.

В некоторых свидетельствах очевидцев казни есть весьма точные наблюдения. Жан Рикье, кюре из Эдикура, служивший при Руанском соборе, писал: «И когда она умерла, англичане, опасаясь, что пойдет молва, будто она сбежала, заставили палача немного разгрести костер, дабы присутствующие могли воочию убедиться, что она мертва, и дабы потом никто не смел сказать, будто она исчезла».

А вот еще одно свидетельство, не менее впечатляющее,— отрывок из газеты «Парижский обыватель» 1431 года: «Вскоре пламя добралось до нее и спалило ее платье, потом огонь стал лизать ее сзади, и все присутствующие увидели ее совершенно нагую, так что никаких сомнений у толпы не было. Когда же люди вдосталь насмотрелись на то, как она умирает, привязанная к столбу, палач прибавил огня; пламя, точно неистовый зверь, набросилось на ее бренную плоть и поглотило целиком, не оставив от нее ничего, кроме кучки пепла».

Но как же пресловутый подземный ход, так волнующий воображение? В действительности... никакого подземного хода не было! В протоколе реабилитационного процесса о тайном подземном ходе, которым якобы пользовался Бэдфорд, навещая Жанну, не упоминается ни слова. Вот как выглядит интересующая нас часть этого протокола в толковании Мориса Гарсона: «У герцога Бэдфорда было некое потаенное место, откуда он мог хорошо видеть Жанну и тех, кто к ней наведывался». А Шарль Самаран объясняет содержание этого текста несколько по-иному. По его словам, герцог Бэдфорд прятался в закутке, откуда он наблюдал, как к Жанне приходили какие-то уже немолодые женщины, дабы проверить, дева она или нет. В самом деле, Бэдфорд вполне мог бывать в темнице, где держали Орлеанскую деву, и предаваться «созерцанию ее», однако место, откуда он наблюдал за нею, было просто убежищем, а вовсе не тайным подземным ходом!

Тех же читателей, кто продолжает верить в новоявленную Жанну д"Арк, или графиню Армуазскую, потому что ее-де признали столько людей, мы, видимо, премного разочаруем, и сделать это помогут признания самой самозванки.

Из сообщений уже упомянутого нами «Парижского обывателя» известно, что в августе 1440 года народ мог лицезреть во дворце, при королевском дворе женщину, которая в присутствии судебных властей громким и четким голосом призналась, что выдавала себя за Жанну д"Арк, что она не дева, что она обманным путем вышла замуж за благородного рыцаря, родила ему двоих сыновей и что теперь она глубоко раскаивается в содеянном и молит о прощении. Так на глазах у изумленных парижан разрушилась великая легенда. Дальше женщина рассказала, как она убила свою мать, подняла руку на родного отца и потом отправилась в Рим вымаливать прошение у папы; для удобства она переоделась мужчиной, а по прибытии в Италию участвовала, как заправский воин, в ратных делах. Она сообщила, что «на войне убила двух неприятелей». Вернувшись в Париж, она, однако, не пожелала расстаться с доспехами и, поступив в какой-то гарнизон, вновь занялась ратными делами. Быть может, все это и побудило ее выдать себя за Жанну д"Арк? Что ж, вполне возможно!

Во всяком случае, ясно, что женщина эта и была графиней Армуазской.

О дальнейшей судьбе самозванки мало что известно. Вполне вероятно, что после того, как страсти вокруг нее поутихли, она все же добилась аудиенции у Карла VII, и тот в конце концов вывел ее на чистую воду.

Конец этой истории мы знаем более или менее точно благодаря историку Леруа де Ламаршу, который обнаружил в Национальном архиве один бесценный документ. В 1457 году король Рене вручил письменное помилование некой авантюристке, задержанной в Сомюре за мошенничество. Речь идет о какой-то «женщине из Сермеза», и в упомянутом документе сказано, что «она долгое время выдавала себя за Деву Жанну, вводя в заблуждение многих из тех, кто некогда видел Деву, освободившую Орлеан от извечных врагов королевства».

Описание самозванки довольно точно совпадает с обликом нашей героини, так что никаких сомнений на сей счет быть не может. Упомянутая авантюристка оказалась вдовой Робера Армуазского.

Так был положен конец величайшей из легенд.

Ален Деко, французский историк
Перевел с французского И. Алчеев

Тема сегодняшней статьи, конечно, будет не как в заголовке «Почему сожгли Жанну д’Арк» , хотя этого мы тоже коснемся. Это будет рассказ об одной из женщин, изменивших историю.

Если вы читали серию романов Мориса Дрюона «ПрОклятые короли», то помните, как в первой части Великий магистр ордена тамплиеров Жак де Молэ на костре проклял своих врагов:

«– Папа Климент… рыцарь Гийом де Ногарэ, король Филипп… не пройдет и года, как я призову вас на суд божий и воздастся вам справедливая кара! Проклятие! Проклятие на ваш род до тринадцатого колена!..»

Как мы знаем, вскоре после этого началась Столетняя война, принесшая Франции огромные потери. Свой последний — седьмой роман — Дрюон заканчивает словами:

» Но народ еще не до конца испил чашу страдания. Придется ему еще ходить под мудрым королем, под королем безумным, под королем слабым и целых семьдесят лет терпеть различные бедствия, прежде чем загорится новый костер, на который пошлют как искупительную жертву Деву Франции, и унесут воды Сены проклятие Великого магистра».

Вообще я не поленилась и посчитала — если уж формально подходить к 13 потомкам, то проклятие должно было закончится на Франциске I в 1515 году, а не на казни Жанны д’Арк в 1431. Но Дрюон считает, что ее смерть помогла «ликвидировать» это проклятье на 100 лет раньше.

Жанна д’Арк — национальная героиня Франции. В честь нее каждый год 8 мая устраиваются празднества. Она причислена к лику святых и ее именем назван астероид. Чем же заслужила это юная 18-летняя девушка?

Прежде всего тем, что ей удалось коренным образом изменить ход Столетней войны, в которой англичане почти полностью захватили Францию. После того, как Великий магистр выкрикнул свое проклятие, стало известно об адюльтере невесток короля с двумя конюшими. Филиппу Красивому не удалось получить для своих сыновей развод с ними, поэтому он приговорил 2-х невесток к пожизненному заключению, а третью — которая не изменяла, но была активной сводней — к неопределенному сроку, пока она не получит прощение. Тем не менее ни у одного из трех принцев, ставших потом королями, не было наследников мужского пола. Поэтому последнему из них должен был наследовать двоюродный брат — граф Филипп де Валуа. И тут возникла проблема — английский король Эдуард III был внуком Филиппа Красивого и решил, что имеет права на Францию. Все над ним посмеялись и короновали Филиппа Валуа. Но Эдуард не шутил. И в 1337 году начал войну, которая продлилась 116 лет.

До какого-то времени никто особо не побеждал. Но к началу 15 века Франция начала сильно сдавать позиции. В итоге ее свободная от англичан территория сократилась до Парижа, области Дофинэ и острова иль-де-Франс. Это была катастрофа. Особенно после разгрома в битве при Азенкуре в 1415 г., когда погиб почти весь цвет французского рыцарства, а потери англичан были минимальны. После этого английский король Генрих V объявил себя правителем Англии и Франции.

Причин трагедии было несколько:

1. Пока в Англии правил выдающийся полководец Генрих V, во Франции был душевнобольной Карл VI, которого прозвали Безумным. Его жена Изабелла Баварская меняла одного любовника за другим. Этим воспользовались англичане, объявив, что дофин (наследник трона) Карл не сын короля, а сын одного из любовников королевы.

2. В 1419 г. был предательски убит бургундский герцог Жан Бесстрашный — троюродный брат короля Франции. Был убит сторонниками дофина на мосту Монтеро, куда он прибыл для переговоров. После этого сын Жана Бесстрашного Филипп, мстя за отца, перешел на сторону англичан, перестав защищать Францию. Спустя 100 лет один монах, показывая королю Франциску I череп Жана Бесстрашного, сказал «Через это отверстие англичане вошли во Францию» .

Вообще Жан Бесстрашный был сам виноват. Его убийство было местью за убийство брата короля Людовика Орлеанского. И дофин лишь мстил за дядю.

Но и Людовик Орлеанский тоже был хорош, заведя роман с женой герцога Жана..

А пострадала в итоге от всего этого Франция.

1423 год — самый страшный во всей войне. Голод, нищета, по Парижу бродят волки, принц Карл вынужден ходить в дырявых башмаках и одалживать деньги у капеллана, чтобы крестить сына. Король Англии и герцог Бургундский поделили между собой территорию Франции.

И тут откуда не возьмись появляется юная девушка — ее зовут Жанна д’Арк , хотя себя она так никогда не называла, предпочитая имя Жанна-девственница. Она была дочерью бедных дворян. По другой версии, зажиточных крестьян. По третьей, она была спрятанной внебрачной дочерью королевы Изабеллы Баварской и Людовика Орлеанского. С раннего возраста Жанну стали посещать видения святого Михаила и святой Екатерины, говорившие ей, что она должна освободить Францию. В итоге в 16 лет Жанна, сначала убедила коменданта города Вокулера поверить в ее миссию, а потом с группой сторонников двинулась на Париж. Там ей была организована личная встреча с дофином в замке Шинон. Тот тоже поверил в нее и велел изготовить для нее доспехи и дать войско.

Отчаявшиеся солдаты восприняли необычный образ юной девушки в доспехах, со страстными речами, очень положительно. Они посчитали, что она божья посланница, и воодушевление войска возросло многократно.

8 мая 1429 г. Жанна освободила Орлеан. 11 июня она начала отвоевывать замки Луары. 15 июня был освобожден Мён-сюр-Луар, 16 июня — Божанси. 18 июня — Пате. В последней битве англичане были разгромлены, их военноначальники Тальбот и Фастолф взяты в плен.

17 июля 1429 г. Жанна прибыла в Реймс, где дофин Карл был торжественно коронован как Карл VII. А Жанна продолжила сражаться за освобождение. 23 мая 1430 г. в результате предательства она была взята в плен бургундцами. Герцог Бургундии продал ее за 10 тысяч ливров англичанам. Те сфабриковали против нее процесс, обвинив в ереси. 30 мая 1431 года в возрасте 19 лет Жанна была сожжена на костре в Руане. Но это не помогло англичанам — французы уже уверенно побеждали.

Король Карл VII, который был коронован только благодаря помощи Жанны, не сделал ничего, чтобы помочь ей. К сожалению, никто из французской знати тоже. Кроме сына короля, будущего Людовика XI. Есть версия, что он мог встретить Жанну, когда ему было 10 лет, во время ее визита в Шинон для переговоров с его отцом. И это встреча произвела на него неизгладимое впечатление. Как написала про Людовика французский историк Мари Клэн: «Он был единственным нашим королем, который хоть как-то почтил память Жанны — он назвал ее именем двух своих дочерей, законную и незаконнорожденную» . Слабое утешение..

Загрузка...
Top